Jump to Previous Hither Husband JesusJump to Next Hither Husband JesusParallel Verses English Standard Version Jesus said to her, “Go, call your husband, and come here.” New American Standard Bible He said to her, "Go, call your husband and come here." King James Bible Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither. Holman Christian Standard Bible "Go call your husband," He told her, "and come back here."" International Standard Version He told her, "Go and call your husband, and come back here." NET Bible He said to her, "Go call your husband and come back here." Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to her, “Go call your husband and come here.” GOD'S WORD® Translation Jesus told her, "Go to your husband, and bring him here." King James 2000 Bible Jesus said unto her, Go, call your husband, and come here. American King James Version Jesus said to her, Go, call your husband, and come here. American Standard Version Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither. Douay-Rheims Bible Jesus saith to her: Go, call thy husband, and come hither. Darby Bible Translation Jesus says to her, Go, call thy husband, and come here. English Revised Version Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither. Webster's Bible Translation Jesus saith to her, Go, call thy husband, and come hither. Weymouth New Testament "Go and call your husband," said Jesus; "and come back." World English Bible Jesus said to her, "Go, call your husband, and come here." Young's Literal Translation Jesus saith to her, 'Go, call thy husband, and come hither;' Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. υπαγε verb - present active imperative - second person singular hupago  hoop-ag'-o: to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way. φωνησον verb - aorist active middle - second person singular phoneo  fo-neh'-o: to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανδρα noun - accusative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελθε verb - second aorist active middle - second person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. ενθαδε adverb enthade  en-thad'-eh: within, i.e. (of place) here, hither -- (t-)here, hither. Multilingual Jean 4:16 FrenchLinks John 4:16 NIV • John 4:16 NLT • John 4:16 ESV • John 4:16 NASB • John 4:16 KJV • John 4:16 Bible Apps • John 4:16 Parallel • Bible Hub |