John 14:4
Jump to Previous
Way Whither
Jump to Next
Way Whither
Parallel Verses
English Standard Version
And you know the way to where I am going.”

New American Standard Bible
"And you know the way where I am going."

King James Bible
And whither I go ye know, and the way ye know.

Holman Christian Standard Bible
You know the way to where I am going." "

International Standard Version
You know where I am going, and you know the way."

NET Bible
And you know the way where I am going."

Aramaic Bible in Plain English
“And where I am going, you know, and you know the way.”

GOD'S WORD® Translation
You know the way to the place where I am going."

King James 2000 Bible
And where I go you know, and the way you know.

American King James Version
And where I go you know, and the way you know.

American Standard Version
And whither I go, ye know the way.

Douay-Rheims Bible
And whither I go you know, and the way you know.

Darby Bible Translation
And ye know where I go, and ye know the way.

English Revised Version
And whither I go, ye know the way.

Webster's Bible Translation
And whither I go ye know, and the way ye know.

Weymouth New Testament
And where I am going, you all know the way."

World English Bible
Where I go, you know, and you know the way."

Young's Literal Translation
and whither I go away ye have known, and the way ye have known.'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
υπαγω  verb - present active indicative - first person singular
hupago  hoop-ag'-o:  to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
Multilingual
Jean 14:4 French

Juan 14:4 Biblia Paralela

約 翰 福 音 14:4 Chinese Bible

Links
John 14:4 NIVJohn 14:4 NLTJohn 14:4 ESVJohn 14:4 NASBJohn 14:4 KJVJohn 14:4 Bible AppsJohn 14:4 ParallelBible Hub
John 14:3
Top of Page
Top of Page