Jump to Previous Always Poor YourselvesJump to Next Always Poor YourselvesParallel Verses English Standard Version For the poor you always have with you, but you do not always have me.” New American Standard Bible "For you always have the poor with you, but you do not always have Me." King James Bible For the poor always ye have with you; but me ye have not always. Holman Christian Standard Bible For you always have the poor with you, but you do not always have Me." International Standard Version because you will always have the destitute with you, but you won't always have me." NET Bible For you will always have the poor with you, but you will not always have me!" Aramaic Bible in Plain English “For you have the poor with you always, but you do not have me with you always.” GOD'S WORD® Translation You will always have the poor with you, but you will not always have me with you." King James 2000 Bible For the poor always you have with you; but me you have not always. American King James Version For the poor always you have with you; but me you have not always. American Standard Version For the poor ye have always with you; but me ye have not always. Douay-Rheims Bible For the poor you have always with you; but me you have not always. Darby Bible Translation for ye have the poor always with you, but me ye have not always. English Revised Version For the poor ye have always with you; but me ye have not always. Webster's Bible Translation For the poor ye have always with you; but me ye have not always. Weymouth New Testament For the poor you always have with you, but you have not me always." World English Bible For you always have the poor with you, but you don't always have me." Young's Literal Translation for the poor ye have always with yourselves, and me ye have not always.' Lexicon τους definite article - accusative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πτωχους adjective - accusative plural masculine ptochos  pto-khos': a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense -- beggar(-ly), poor. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) παντοτε adverb pantote  pan'-tot-eh: every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more). εχετε verb - present active indicative - second person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold μεθ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); εαυτων reflexive pronoun - third person genitive plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. παντοτε adverb pantote  pan'-tot-eh: every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more). εχετε verb - present active indicative - second person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Multilingual Jean 12:8 FrenchLinks John 12:8 NIV • John 12:8 NLT • John 12:8 ESV • John 12:8 NASB • John 12:8 KJV • John 12:8 Bible Apps • John 12:8 Parallel • Bible Hub |