John 10:31
Jump to Previous
Jews Picked Stone Stones
Jump to Next
Jews Picked Stone Stones
Parallel Verses
English Standard Version
The Jews picked up stones again to stone him.

New American Standard Bible
The Jews picked up stones again to stone Him.

King James Bible
Then the Jews took up stones again to stone him.

Holman Christian Standard Bible
Again the Jews picked up rocks to stone Him.

International Standard Version
Again the Jewish leaders picked up stones to stone him to death.

NET Bible
The Jewish leaders picked up rocks again to stone him to death.

Aramaic Bible in Plain English
And the Judeans picked up stones again to stone him.

GOD'S WORD® Translation
The Jews had again brought some rocks to stone Jesus to death.

King James 2000 Bible
Then the Jews took up stones again to stone him.

American King James Version
Then the Jews took up stones again to stone him.

American Standard Version
The Jews took up stones again to stone him.

Douay-Rheims Bible
The Jews then took up stones to stone him.

Darby Bible Translation
The Jews therefore again took stones that they might stone him.

English Revised Version
The Jews took up stones again to stone him.

Webster's Bible Translation
Then the Jews took up stones again to stone him.

Weymouth New Testament
Again the Jews brought stones with which to stone Him.

World English Bible
Therefore Jews took up stones again to stone him.

Young's Literal Translation
Therefore, again, did the Jews take up stones that they may stone him;
Lexicon
εβαστασαν  verb - aorist active indicative - third person
bastazo  bas-tad'-zo:  to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.) -- bear, carry, take up.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
λιθους  noun - accusative plural masculine
lithos  lee'-thos:  a stone -- (mill-, stumbling-)stone.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοι  adjective - nominative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
λιθασωσιν  verb - aorist active subjunctive - third person
lithazo  lith-ad'-zo:  to lapidate -- stone.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Jean 10:31 French

Juan 10:31 Biblia Paralela

約 翰 福 音 10:31 Chinese Bible

Links
John 10:31 NIVJohn 10:31 NLTJohn 10:31 ESVJohn 10:31 NASBJohn 10:31 KJVJohn 10:31 Bible AppsJohn 10:31 ParallelBible Hub
John 10:30
Top of Page
Top of Page