Jump to Previous Able Good Nathanael Nathan'a-El Nazareth Philip PossibleJump to Next Able Good Nathanael Nathan'a-El Nazareth Philip PossibleParallel Verses English Standard Version Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.” New American Standard Bible Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see." King James Bible And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see. Holman Christian Standard Bible Can anything good come out of Nazareth?" Nathanael asked him." Come and see," Philip answered. International Standard Version Nathaniel asked him, "From Nazareth? Can anything good come from there?" Philip told him, "Come and see!" NET Bible Nathanael replied, "Can anything good come out of Nazareth?" Philip replied, "Come and see." Aramaic Bible in Plain English Nathaniel said to him: “Can anything good come from Nazareth?”Phillipus said to him, “come and see”. GOD'S WORD® Translation Nathanael said to Philip, "Can anything good come from Nazareth?" Philip told him, "Come and see!" King James 2000 Bible And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip said unto him, Come and see. American King James Version And Nathanael said to him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip said to him, Come and see. American Standard Version And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see. Douay-Rheims Bible And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see. Darby Bible Translation And Nathanael said to him, Can anything good come out of Nazareth? Philip says to him, Come and see. English Revised Version And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see. Webster's Bible Translation And Nathanael said to him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see. Weymouth New Testament "Can anything good come out of Nazareth?" replied Nathanael. "Come and see," said Philip. World English Bible Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see." Young's Literal Translation and Nathanael said to him, 'Out of Nazareth is any good thing able to be?' Philip said to him, 'Come and see.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ναθαναηλ proper noun Nathanael  nath-an-ah-ale': Nathanael (i.e. Nathanel), an Israelite and Christian -- Nathanael. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ναζαρετ proper noun Nazareth  nad-zar-eth': Nazareth or Nazaret, a place in Palestine -- Nazareth. δυναται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. τι interrogative pronoun - nominative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. αγαθον adjective - nominative singular neuter agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. ειναι verb - present infinitive einai  i'-nahee: to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons φιλιππος noun - nominative singular masculine Philippos  fil'-ip-pos: fond of horses; Philippus, the name of four Israelites -- Philip. ερχου verb - present middle or passive deponent indicative - second person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδε verb - aorist active middle - second person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know Multilingual Jean 1:46 FrenchLinks John 1:46 NIV • John 1:46 NLT • John 1:46 ESV • John 1:46 NASB • John 1:46 KJV • John 1:46 Bible Apps • John 1:46 Parallel • Bible Hub |