Joel 2:27
Jump to Previous
Age Ashamed Disappointed Israel Midst Shame Shamed
Jump to Next
Age Ashamed Disappointed Israel Midst Shame Shamed
Parallel Verses
English Standard Version
You shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God and there is none else. And my people shall never again be put to shame.

New American Standard Bible
"Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the LORD your God, And there is no other; And My people will never be put to shame.

King James Bible
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

Holman Christian Standard Bible
You will know that I am present in Israel and that I am Yahweh your God, and there is no other. My people will never again be put to shame.

International Standard Version
As a result, you will know that I am in the midst of Israel; that I myself am the LORD your God— and there is none other! And my people will never be ashamed."

NET Bible
You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the LORD your God; there is no other. My people will never again be put to shame.

GOD'S WORD® Translation
You will know that I am in Israel. I am the LORD your God, and there is no other. My people will never be ashamed again.

King James 2000 Bible
And you shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

American King James Version
And you shall know that I am in the middle of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

American Standard Version
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God, and there is none else; and my people shall never be put to shame.

Douay-Rheims Bible
And you shall know that I am in the midst of Israel: and I am the Lord your God, and there is none besides: and my people shall not be confounded for ever.

Darby Bible Translation
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I, Jehovah, am your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

English Revised Version
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

Webster's Bible Translation
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

World English Bible
You will know that I am in the midst of Israel, and that I am Yahweh, your God, and there is no one else; and my people will never again be disappointed.

Young's Literal Translation
And ye have known that in the midst of Israel am I, And I am Jehovah your God, and there is none else, And not ashamed are My people to the age.
Lexicon
And ye shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I am in the midst
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and that I am the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
your God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and none else and my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall never
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
be ashamed
buwsh  (boosh)
to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
Multilingual
Joël 2:27 French

Joel 2:27 Biblia Paralela

約 珥 書 2:27 Chinese Bible

Links
Joel 2:27 NIVJoel 2:27 NLTJoel 2:27 ESVJoel 2:27 NASBJoel 2:27 KJVJoel 2:27 Bible AppsJoel 2:27 ParallelBible Hub
Joel 2:26
Top of Page
Top of Page