Jump to Previous Enlightened Keeping Light Pit Shine Soul Turn UnderworldJump to Next Enlightened Keeping Light Pit Shine Soul Turn UnderworldParallel Verses English Standard Version to bring back his soul from the pit, that he may be lighted with the light of life. New American Standard Bible To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of life. King James Bible To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living. Holman Christian Standard Bible in order to turn him back from the Pit, so he may shine with the light of life. International Standard Version to bring back his soul from the Pit; to light him with the light of life." NET Bible to turn back his life from the place of corruption, that he may be enlightened with the light of life. GOD'S WORD® Translation to turn their souls away from the pit and to enlighten them with the light of life. King James 2000 Bible To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of life. American King James Version To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living. American Standard Version To bring back his soul from the pit, That he may be enlightened with the light of the living. Douay-Rheims Bible That he may withdraw their souls from corruption, and enlighten them with the light of the living. Darby Bible Translation To bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living. English Revised Version To bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living. Webster's Bible Translation To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living. World English Bible to bring back his soul from the pit, that he may be enlightened with the light of the living. Young's Literal Translation To bring back his soul from the pit, To be enlightened with the light of the living. Lexicon To bring backshuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively his soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) from the pit shachath (shakh'-ath) a pit (especially as a trap); figuratively, destruction -- corruption, destruction, ditch, grave, pit. to be enlightened 'owr (ore) to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine. with the light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. of the living chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. Multilingual Job 33:30 FrenchLinks Job 33:30 NIV • Job 33:30 NLT • Job 33:30 ESV • Job 33:30 NASB • Job 33:30 KJV • Job 33:30 Bible Apps • Job 33:30 Parallel • Bible Hub |