Jump to Previous Great Greater Right WrongJump to Next Great Greater Right WrongParallel Verses English Standard Version “Behold, in this you are not right. I will answer you, for God is greater than man. New American Standard Bible "Behold, let me tell you, you are not right in this, For God is greater than man. King James Bible Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man. Holman Christian Standard Bible But I tell you that you are wrong in this matter, since God is greater than man. International Standard Version "You aren't right about this; My response is that God is greater than human beings. NET Bible Now in this, you are not right--I answer you, for God is greater than a human being. GOD'S WORD® Translation You aren't right about this! I've got an answer for you: God is greater than any mortal. King James 2000 Bible Behold, in this you are not just: I will answer you, for God is greater than man. American King James Version Behold, in this you are not just: I will answer you, that God is greater than man. American Standard Version Behold, I will answer thee, in this thou art not just; For God is greater than man. Douay-Rheims Bible Now this is the thing in which thou art not justified : I will answer thee, that God is greater than man. Darby Bible Translation Behold, I will answer thee in this, thou art not right; for +God is greater than man. English Revised Version Behold, I will answer thee, in this thou art not just; for God is greater than man. Webster's Bible Translation Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man. World English Bible "Behold, I will answer you. In this you are not just, for God is greater than man. Young's Literal Translation Lo, in this thou hast not been righteous, I answer thee, that greater is God than man. Lexicon Behold in this thou art not justtsadaq (tsaw-dak') to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense) -- cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness). I will answer `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce thee that God 'elowahh (el-o'-ah) a deity or the Deity -- God, god. is greater rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) than man 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. Multilingual Job 33:12 FrenchLinks Job 33:12 NIV • Job 33:12 NLT • Job 33:12 ESV • Job 33:12 NASB • Job 33:12 KJV • Job 33:12 Bible Apps • Job 33:12 Parallel • Bible Hub |