Jump to Previous Afraid Baruch Declare Fear Hear Heard Hearing Report Surely Turned WordsJump to Next Afraid Baruch Declare Fear Hear Heard Hearing Report Surely Turned WordsParallel Verses English Standard Version When they heard all the words, they turned one to another in fear. And they said to Baruch, “We must report all these words to the king.” New American Standard Bible When they had heard all the words, they turned in fear one to another and said to Baruch, "We will surely report all these words to the king." King James Bible Now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words. Holman Christian Standard Bible When they had heard all the words, they turned to each other in fear and said to Baruch, "We must surely tell the king all these things." International Standard Version When they heard all the words, they turned to one another in fear, saying to Baruch, "We must report all these things to the king." NET Bible When they had heard it all, they expressed their alarm to one another. Then they said to Baruch, "We must certainly give the king a report about everything you have read!" GOD'S WORD® Translation When they heard everything, they turned to each other in terror. They said to Baruch, "We must tell the king everything." King James 2000 Bible Now it came to pass, when they had heard all the words, they turned in fear one to another, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words. American King James Version Now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words. American Standard Version Now it came to pass, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words. Douay-Rheims Bible And when they had heard all the words, they looked upon one another with astonishment, and they said to Baruch: We must tell the king all these words. Darby Bible Translation And it came to pass, when they heard all the words, they turned in fear one toward another, and said unto Baruch, We will certainly report to the king all these words. English Revised Version Now it came to pass, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words. Webster's Bible Translation Now it came to pass when they had heard all the words, they were afraid both one and another, and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words. World English Bible Now it happened, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words. Young's Literal Translation and it cometh to pass, when they hear all the words, they have been afraid one at another, and say unto Baruch, 'We do surely declare to the king all these words.' Lexicon Now it came to pass when they had heardshama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) all the words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause they were afraid pachad (paw-kkad') to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake. both 'el (ale) denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) and other rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Baruch Baruwk (baw-rook') blessed; Baruk, the name of three Israelites -- Baruch. We will surely nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise tell nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of all these words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause Multilingual Jérémie 36:16 FrenchJeremías 36:16 Biblia Paralela Links Jeremiah 36:16 NIV • Jeremiah 36:16 NLT • Jeremiah 36:16 ESV • Jeremiah 36:16 NASB • Jeremiah 36:16 KJV • Jeremiah 36:16 Bible Apps • Jeremiah 36:16 Parallel • Bible Hub |