Jump to Previous Assar Children Deliver Delivered Destroyed Eden Fathers Forefathers Gods Gozan Haran Nations Rezeph Safe Tel Telassar Tel-Assar ThelassarJump to Next Assar Children Deliver Delivered Destroyed Eden Fathers Forefathers Gods Gozan Haran Nations Rezeph Safe Tel Telassar Tel-Assar ThelassarParallel Verses English Standard Version Have the gods of the nations delivered them, the nations that my fathers destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar? New American Standard Bible Did the gods of those nations which my fathers have destroyed deliver them, even Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Telassar? King James Bible Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar? Holman Christian Standard Bible Did the gods of the nations that my predecessors destroyed rescue them--Gozan, Haran, Rezeph, and the Edenites in Telassar? International Standard Version Did the gods of the nations that were destroyed by my ancestors save them—the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden, who were in Tel-assar? NET Bible Were the nations whom my predecessors destroyed--the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar--rescued by their gods? GOD'S WORD® Translation Did the gods of the nations which my ancestors destroyed rescue Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar? King James 2000 Bible Have the gods of the nations delivered them whom my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden who were in Telassar? American King James Version Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar? American Standard Version Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar? Douay-Rheims Bible Have the gods of the nations delivered them whom my fathers have destroyed, Gozam, and Haram, and Reseph, and the children of Eden, that were in Thalassar? Darby Bible Translation Have the gods of the nations which my fathers have destroyed delivered them, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Thelassar? English Revised Version Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar? Webster's Bible Translation Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden who were in Telassar? World English Bible Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the children of Eden who were in Telassar? Young's Literal Translation Did the gods of the nations deliver them whom my fathers destroyed -- Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden, who are in Telassar? Lexicon Have the gods'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. delivered natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense them which my fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. have destroyed shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). as Gozan Gowzan (go-zawn') a quarry (as a place of cutting stones); Gozan, a province of Assyria -- Gozan. and Haran Charan (kaw-rawn') parched; Charan, the name of a man and also of a place -- Haran. and Rezeph Retseph (reh'-tsef) Retseph, a place in Assyrian -- Rezeph. and the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Eden `Eden (eh'-den) pleasure; Eden, a place in Mesopotamia -- Eden. which were in Telassar Tla'ssar (tel-as-sar') of foreign derivation; Telassar, a region of Assyria -- Telassar. Multilingual Ésaïe 37:12 FrenchLinks Isaiah 37:12 NIV • Isaiah 37:12 NLT • Isaiah 37:12 ESV • Isaiah 37:12 NASB • Isaiah 37:12 KJV • Isaiah 37:12 Bible Apps • Isaiah 37:12 Parallel • Bible Hub |