Jump to Previous Adopt Children Foreign Married Offspring Strange Wives WomenJump to Next Adopt Children Foreign Married Offspring Strange Wives WomenParallel Verses English Standard Version All these had married foreign women, and some of the women had even borne children. New American Standard Bible All these had married foreign wives, and some of them had wives by whom they had children. King James Bible All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children. Holman Christian Standard Bible All of these had married foreign women, and some of the wives had given birth to children. International Standard Version All of these had married foreign wives, and some of them had children by them. NET Bible All these had taken foreign wives, and some of them also had children by these women. GOD'S WORD® Translation All of these men had married foreign women. Some of these women had given birth to children. King James 2000 Bible All these had taken foreign wives: and some of them had wives by whom they had children. American King James Version All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children. American Standard Version All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children. Douay-Rheims Bible All these had taken strange wives, and there were among them women that had borne children. Darby Bible Translation All these had taken foreign wives; and there were among them wives who had had children. English Revised Version All these had taken strange wives: and some of them had wives by whom they had children. Webster's Bible Translation All these had taken foreign wives: and some of them had wives by whom they had children. World English Bible All these had taken foreign wives; and some of them had wives by whom they had children. Young's Literal Translation all these have taken strange women, and there are of them women -- who adopt sons. Lexicon All these had takennasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) strange nokriy (nok-ree') strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) -- alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman). wives 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman and some of them had yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are wives 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman by whom they had suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. Multilingual Esdras 10:44 FrenchLinks Ezra 10:44 NIV • Ezra 10:44 NLT • Ezra 10:44 ESV • Ezra 10:44 NASB • Ezra 10:44 KJV • Ezra 10:44 Bible Apps • Ezra 10:44 Parallel • Bible Hub |