Ezekiel 45:18
Jump to Previous
Blemish Bull Bullock Clean Cleanse Cleansed Defect First Herd Holy Mark Month Ox Perfect Purge Purify Sanctuary Sovereign Young
Jump to Next
Blemish Bull Bullock Clean Cleanse Cleansed Defect First Herd Holy Mark Month Ox Perfect Purge Purify Sanctuary Sovereign Young
Parallel Verses
English Standard Version
“Thus says the Lord GOD: In the first month, on the first day of the month, you shall take a bull from the herd without blemish, and purify the sanctuary.

New American Standard Bible
Thus says the Lord GOD, "In the first month, on the first of the month, you shall take a young bull without blemish and cleanse the sanctuary.

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:

Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: In the first month, on the first day of the month, you are to take a young, unblemished bull and purify the sanctuary.

International Standard Version
"This is what the Lord GOD says, 'On the first day of the first month, you are to present a young bull without defect in order to cleanse the sanctuary.

NET Bible
"'This is what the sovereign LORD says: In the first month, on the first day of the month, you must take an unblemished young bull and purify the sanctuary.

GOD'S WORD® Translation
" 'This is what the Almighty LORD says: On the first day of the first month, take a young bull that has no defects and remove sin from the holy place.

King James 2000 Bible
Thus says the Lord GOD; In the first month, in the first day of the month, you shall take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:

American King James Version
Thus said the Lord GOD; In the first month, in the first day of the month, you shall take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: In the first month , in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish; and thou shalt cleanse the sanctuary.

Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord God: In the first month, the first of the month, thou shalt take a calf of the herd without blemish, and thou shalt expiate the sanctuary.

Darby Bible Translation
Thus saith the Lord Jehovah: In the first month, on the first of the month, thou shalt take a young bullock, without blemish, and thou shalt purge the sanctuary.

English Revised Version
Thus saith the Lord GOD: In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish; and thou shalt cleanse the sanctuary.

Webster's Bible Translation
Thus saith the Lord GOD; In the first month, in the first day of the month, thou shalt take a young bullock without blemish, and cleanse the sanctuary:

World English Bible
Thus says the Lord Yahweh: In the first [month], in the first [day] of the month, you shall take a young bull without blemish; and you shall cleanse the sanctuary.

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: In the first month, in the first of the month, thou dost take a bullock, a son of the herd, a perfect one, and hast cleansed the sanctuary:
Lexicon
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
In the first
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
month in the first
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
day of the month
chodesh  (kho'-desh)
the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon.
thou shalt take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
a young
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
bullock
par  (par)
a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox.
without blemish
tamiym  (taw-meem')
without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
and cleanse
chata'  (khaw-taw')
to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
the sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
Multilingual
Ézéchiel 45:18 French

Ezequiel 45:18 Biblia Paralela

以 西 結 書 45:18 Chinese Bible

Links
Ezekiel 45:18 NIVEzekiel 45:18 NLTEzekiel 45:18 ESVEzekiel 45:18 NASBEzekiel 45:18 KJVEzekiel 45:18 Bible AppsEzekiel 45:18 ParallelBible Hub
Ezekiel 45:17
Top of Page
Top of Page