Exodus 2:4
Jump to Previous
Afar Distance Far Find Herself Sister Stationeth Stood Wit
Jump to Next
Afar Distance Far Find Herself Sister Stationeth Stood Wit
Parallel Verses
English Standard Version
And his sister stood at a distance to know what would be done to him.

New American Standard Bible
His sister stood at a distance to find out what would happen to him.

King James Bible
And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.

Holman Christian Standard Bible
Then his sister stood at a distance in order to see what would happen to him.

International Standard Version
Then his sister positioned herself some distance away in order to find out what would happen to him.

NET Bible
His sister stationed herself at a distance to find out what would happen to him.

GOD'S WORD® Translation
The baby's sister stood at a distance to see what would happen to him.

King James 2000 Bible
And his sister stood far off, to know what would be done to him.

American King James Version
And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.

American Standard Version
And his sister stood afar off, to know what would be done to him.

Douay-Rheims Bible
His sister standing afar off, and taking notice what would be done.

Darby Bible Translation
And his sister stood afar off to see what would happen to him.

English Revised Version
And his sister stood afar off, to know what would be done to him.

Webster's Bible Translation
And his sister stood afar off, to know what would be done to him.

World English Bible
His sister stood far off, to see what would be done to him.

Young's Literal Translation
and his sister stationeth herself afar off, to know what is done to him.
Lexicon
And his sister
'achowth  (aw-khoth')
a sister (used very widely, literally and figuratively) -- (an-)other, sister, together.
stood
yatsab  (yaw-tsab')
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
afar off
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
to wit
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
what would be done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to him
Multilingual
Exode 2:4 French

Éxodo 2:4 Biblia Paralela

出 埃 及 記 2:4 Chinese Bible

Links
Exodus 2:4 NIVExodus 2:4 NLTExodus 2:4 ESVExodus 2:4 NASBExodus 2:4 KJVExodus 2:4 Bible AppsExodus 2:4 ParallelBible Hub
Exodus 2:3
Top of Page
Top of Page