Jump to Previous Add Appear Face Moses Right RightlyJump to Next Add Appear Face Moses Right RightlyParallel Verses English Standard Version Moses said, “As you say! I will not see your face again.” New American Standard Bible Moses said, "You are right; I shall never see your face again!" King James Bible And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. Holman Christian Standard Bible As you have said," Moses replied, "I will never see your face again." International Standard Version Moses said, "Just as you have said, I won't see your face again!" NET Bible Moses said, "As you wish! I will not see your face again." GOD'S WORD® Translation "You're right!" Moses answered. "You'll never see my face again." King James 2000 Bible And Moses said, You have spoken well, I will see your face again no more. American King James Version And Moses said, You have spoken well, I will see your face again no more. American Standard Version And Moses said, Thou hast spoken well. I will see thy face again no more. Douay-Rheims Bible Moses answered: So shall it be as thou hast spoken, I will not see thy face any more. Darby Bible Translation And Moses said, Thou hast spoken rightly: I will see thy face again no more! English Revised Version And Moses said, Thou hast spoken well; I will see thy face again no more. Webster's Bible Translation And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. World English Bible Moses said, "You have spoken well. I will see your face again no more." Young's Literal Translation and Moses saith, 'Rightly hast thou spoken, I add not any more to see thy face.' Lexicon And MosesMosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thou hast spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue well ken (kane) set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you. I will see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. thy face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) again yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) no more Multilingual Exode 10:29 FrenchLinks Exodus 10:29 NIV • Exodus 10:29 NLT • Exodus 10:29 ESV • Exodus 10:29 NASB • Exodus 10:29 KJV • Exodus 10:29 Bible Apps • Exodus 10:29 Parallel • Bible Hub |