Jump to Previous Ages Ago Already Existed New Something Time WhereofJump to Next Ages Ago Already Existed New Something Time WhereofParallel Verses English Standard Version Is there a thing of which it is said, “See, this is new”? It has been already in the ages before us. New American Standard Bible Is there anything of which one might say, "See this, it is new "? Already it has existed for ages Which were before us. King James Bible Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. Holman Christian Standard Bible Can one say about anything," Look, this is new"? It has already existed in the ages before us. International Standard Version Does anything exist about which someone might say, "Look at this! Is this new?" It happened ages ago; it existed before we did. NET Bible Is there anything about which someone can say, "Look at this! It is new!"? It was already done long ago, before our time. GOD'S WORD® Translation Can you say that anything is new? It has already been here long before us. King James 2000 Bible Is there any thing of which it may be said, See, this is new? it has been already of old time, which was before us. American King James Version Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it has been already of old time, which was before us. American Standard Version Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been long ago, in the ages which were before us. Douay-Rheims Bible Nothing under the sun is new, neither is any man able to say: Behold this is new: for it hath already gone before in the ages that were before us. Darby Bible Translation Is there a thing whereof it may be said, See, this is new? It hath been already in the ages which were before us. English Revised Version Is there a thing whereof men say, See, this is new? it hath been already, in the ages which were before us. Webster's Bible Translation Is there any thing of which it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. World English Bible Is there a thing of which it may be said, "Behold, this is new?" It has been long ago, in the ages which were before us. Young's Literal Translation There is a thing of which one saith: 'See this, it is new!' already it hath been in the ages that were before us! Lexicon Is thereyesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are any thing dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause whereof it may be said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) See ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. this is new chadash (khaw-dawsh') new -- fresh, new thing. it hath been already kbar (keb-awr') extent of time, i.e. a great while; hence, long ago, formerly, hitherto -- already, (seeing that which), now. of old time `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always which was before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) us Multilingual Ecclésiaste 1:10 FrenchEclesiastés 1:10 Biblia Paralela Links Ecclesiastes 1:10 NIV • Ecclesiastes 1:10 NLT • Ecclesiastes 1:10 ESV • Ecclesiastes 1:10 NASB • Ecclesiastes 1:10 KJV • Ecclesiastes 1:10 Bible Apps • Ecclesiastes 1:10 Parallel • Bible Hub |