Jump to Previous Animals Booty Cattle Children City Eat Enemies Little Livestock Ones Plunder Prey Spoil Thereof Thyself WomenJump to Next Animals Booty Cattle Children City Eat Enemies Little Livestock Ones Plunder Prey Spoil Thereof Thyself WomenParallel Verses English Standard Version but the women and the little ones, the livestock, and everything else in the city, all its spoil, you shall take as plunder for yourselves. And you shall enjoy the spoil of your enemies, which the LORD your God has given you. New American Standard Bible "Only the women and the children and the animals and all that is in the city, all its spoil, you shall take as booty for yourself; and you shall use the spoil of your enemies which the LORD your God has given you. King James Bible But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee. Holman Christian Standard Bible But you may take the women, children, animals, and whatever else is in the city--all its spoil--as plunder. You may enjoy the spoil of your enemies that the LORD your God has given you. International Standard Version The women, children, all the livestock in the city, and all of the spoil and plunder will belong to you. Appropriate the spoil of your enemies, which the LORD your God will give you. NET Bible However, the women, little children, cattle, and anything else in the city--all its plunder--you may take for yourselves as spoil. You may take from your enemies the plunder that the LORD your God has given you. GOD'S WORD® Translation But take the women and children, the cattle and everything else in the city, including all its goods, as your loot. You may enjoy your enemies' goods that the LORD your God has given you. King James 2000 Bible But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shall you take unto yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which the LORD your God has given you. American King James Version But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shall you take to yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which the LORD your God has given you. American Standard Version but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which Jehovah thy God hath given thee. Douay-Rheims Bible Excepting women and children, cattle and other things, that are in the city. And thou shalt divide all the prey to the army, and thou shalt eat the spoils of thy enemies, which the Lord thy God shall give thee. Darby Bible Translation only the women, and the little ones, and the cattle, and all that shall be in the city, all the spoil thereof, shalt thou take as booty for thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which Jehovah thy God giveth thee English Revised Version but the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil thereof, shalt thou take for a prey unto thyself; and thou shalt eat the spoil of thine enemies, which the LORD thy God hath given thee. Webster's Bible Translation But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil of it, shalt thou take to thyself: and thou shalt eat the spoil of thy enemies, which the LORD thy God hath given thee. World English Bible but the women, and the little ones, and the livestock, and all that is in the city, even all its spoil, you shall take for a prey to yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which Yahweh your God has given you. Young's Literal Translation Only, the women, and the infants, and the cattle, and all that is in the city, all its spoil, thou dost seize for thyself, and thou hast eaten the spoil of thine enemies which Jehovah thy God hath given to thee. Lexicon But the women'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman and the little ones taph (taf) a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families. and the cattle bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. and all that is in the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. even all the spoil shalal (shaw-lawl') booty -- prey, spoil. thereof shalt thou take bazaz (baw-zaz') to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly. unto thyself and thou shalt eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. the spoil shalal (shaw-lawl') booty -- prey, spoil. of thine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. hath given nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee Multilingual Deutéronome 20:14 FrenchDeuteronomio 20:14 Biblia Paralela Links Deuteronomy 20:14 NIV • Deuteronomy 20:14 NLT • Deuteronomy 20:14 ESV • Deuteronomy 20:14 NASB • Deuteronomy 20:14 KJV • Deuteronomy 20:14 Bible Apps • Deuteronomy 20:14 Parallel • Bible Hub |