Jump to Previous Close Hand Harden Hardhearted Heart Needy Poor Shut Towns WithinJump to Next Close Hand Harden Hardhearted Heart Needy Poor Shut Towns WithinParallel Verses English Standard Version “If among you, one of your brothers should become poor, in any of your towns within your land that the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother, New American Standard Bible "If there is a poor man with you, one of your brothers, in any of your towns in your land which the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart, nor close your hand from your poor brother; King James Bible If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother: Holman Christian Standard Bible If there is a poor person among you, one of your brothers within any of your gates in the land the LORD your God is giving you, you must not be hardhearted or tightfisted toward your poor brother. International Standard Version "If there should be a poor man among your relatives in one of the cities of the land that the LORD your God is about to give you, don't be hard-hearted or tight-fisted toward your poor relative. NET Bible If a fellow Israelite from one of your villages in the land that the LORD your God is giving you should be poor, you must not harden your heart or be insensitive to his impoverished condition. GOD'S WORD® Translation This is what you must do whenever there are poor Israelites in one of your cities in the land that the LORD your God is giving you. King James 2000 Bible If there be among you a poor man of one of your brethren within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother: American King James Version If there be among you a poor man of one of your brothers within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother: American Standard Version If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother; Douay-Rheims Bible If one of thy brethren that dwelleth within the gates of thy city in the land which the Lord thy God will give thee, come to poverty: thou shalt not harden thy heart, nor close thy hand, Darby Bible Translation If there be amongst you a poor man, any one of thy brethren in one of thy gates, in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy brother in need; English Revised Version If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother: Webster's Bible Translation If there shall be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD the God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother: World English Bible If a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which Yahweh your God gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother; Young's Literal Translation 'When there is with thee any needy one of one of thy brethren, in one of thy cities, in thy land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother; Lexicon If there be among you a poor man'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). of one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first of thy brethren 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. within any 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first of thy gates sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). in thy land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. which the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. giveth nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee thou shalt not harden 'amats (aw-mats') to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage) thine heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) nor shut qaphats (kaw-fats') to draw together, i.e. close; by implication, to leap (by contracting the limbs); specifically, to die (from gathering up the feet) thine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), from thy poor 'ebyown (eb-yone') destitute -- beggar, needy, poor (man). brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. Multilingual Deutéronome 15:7 FrenchDeuteronomio 15:7 Biblia Paralela Links Deuteronomy 15:7 NIV • Deuteronomy 15:7 NLT • Deuteronomy 15:7 ESV • Deuteronomy 15:7 NASB • Deuteronomy 15:7 KJV • Deuteronomy 15:7 Bible Apps • Deuteronomy 15:7 Parallel • Bible Hub |