Jump to Previous Able Arise Beg Beseech Cease Cried End Jacob Please Small Sovereign Stand Stop SurviveJump to Next Able Arise Beg Beseech Cease Cried End Jacob Please Small Sovereign Stand Stop SurviveParallel Verses English Standard Version Then I said, “O Lord GOD, please cease! How can Jacob stand? He is so small!” New American Standard Bible Then I said, "Lord GOD, please stop! How can Jacob stand, for he is small?" King James Bible Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small. Holman Christian Standard Bible Then I said, "Lord GOD, please stop! How will Jacob survive since he is so small?" International Standard Version So I kept on saying, "Lord GOD, forgive—please! How will Jacob stand, since he is so small?" NET Bible I said, "Sovereign LORD, stop! How can Jacob survive? He is too weak!" GOD'S WORD® Translation Then I said, "Almighty LORD, please stop! How can [the descendants of] Jacob survive? There are so few of them." King James 2000 Bible Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech you: by whom shall Jacob arise? for he is small. American King James Version Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech you: by whom shall Jacob arise? for he is small. American Standard Version Then said I, O Lord Jehovah, cease, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small. Douay-Rheims Bible And I said: O Lord God, cease, I beseech thee, who shall raise up Jacob, for he is a little one? Darby Bible Translation Then said I, O Lord Jehovah, cease, I beseech thee! How shall Jacob arise? for he is small. English Revised Version Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small. Webster's Bible Translation Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small. World English Bible Then I said, "Lord Yahweh, stop, I beg you! How could Jacob stand? For he is small." Young's Literal Translation Lord Jehovah, cease, I pray Thee, How doth Jacob arise -- for he is small?' Lexicon Then said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I O Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. cease chadal (khaw-dal') to be flabby, i.e. (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle -- cease, end, fall, forbear, forsake, leave (off), let alone, rest, be unoccupied, want. I beseech thee by whom shall Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. arise quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) for he is small qatan (kaw-tawn') abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance) Multilingual Amos 7:5 FrenchLinks Amos 7:5 NIV • Amos 7:5 NLT • Amos 7:5 ESV • Amos 7:5 NASB • Amos 7:5 KJV • Amos 7:5 Bible Apps • Amos 7:5 Parallel • Bible Hub |