2 Samuel 3:23
Jump to Previous
Abner Army Arrived Declare Host Joab Jo'ab Ner News Peace Soldiers
Jump to Next
Abner Army Arrived Declare Host Joab Jo'ab Ner News Peace Soldiers
Parallel Verses
English Standard Version
When Joab and all the army that was with him came, it was told Joab, “Abner the son of Ner came to the king, and he has let him go, and he has gone in peace.”

New American Standard Bible
When Joab and all the army that was with him arrived, they told Joab, saying, "Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he has gone in peace."

King James Bible
When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

Holman Christian Standard Bible
When Joab and all his army arrived, Joab was informed, "Abner son of Ner came to see the king, the king dismissed him, and he went in peace."

International Standard Version
When Joab returned with his entire army, Joab was informed, "Ner's son Abner visited the king, and he has dismissed him. He has left in peace."

NET Bible
When Joab and all the army that was with him arrived, Joab was told: "Abner the son of Ner came to the king; he sent him away, and he left in peace!"

GOD'S WORD® Translation
When Joab came back with the whole army, he was told, "Ner's son Abner came to the king, but David dismissed him, and Abner left peacefully."

King James 2000 Bible
When Joab and all the host that were with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he is gone in peace.

American King James Version
When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he is gone in peace.

American Standard Version
When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

Douay-Rheims Bible
And Joab and all the army that was with him, came afterwards: and it was told Joab, that Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

Darby Bible Translation
And Joab and all the host that was with him came; and they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away; and he is gone in peace.

English Revised Version
When Joab and all the host that was with him were come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.

Webster's Bible Translation
When Joab and all the host that was with him had come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he hath sent him away, and he hath gone in peace.

World English Bible
When Joab and all the army who was with him had come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he is gone in peace.

Young's Literal Translation
and Joab and all the host that is with him have come, and they declare to Joab, saying, 'Abner son of Ner hath come unto the king, and he sendeth him away, and he goeth in peace.'
Lexicon
When Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
and all the host
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
that was with him were come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
they told
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
Joab
Yow'ab  (yo-awb')
Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Abner
'Abner  (ab-nare')
father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite -- Abner.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ner
Ner  (nare)
lamp; Ner, an Israelite -- Ner.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and he hath sent him away
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
and he is gone
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
in peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
Multilingual
2 Samuel 3:23 French

2 Samuel 3:23 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 下 3:23 Chinese Bible

Links
2 Samuel 3:23 NIV2 Samuel 3:23 NLT2 Samuel 3:23 ESV2 Samuel 3:23 NASB2 Samuel 3:23 KJV2 Samuel 3:23 Bible Apps2 Samuel 3:23 ParallelBible Hub
2 Samuel 3:22
Top of Page
Top of Page