2 Kings 18:30
Jump to Previous
Asshur Assyria City Deliver Delivered Faith Hand Hands Hezekiah Hezeki'ah Persuade Rely Safe Surely Trust
Jump to Next
Asshur Assyria City Deliver Delivered Faith Hand Hands Hezekiah Hezeki'ah Persuade Rely Safe Surely Trust
Parallel Verses
English Standard Version
Do not let Hezekiah make you trust in the LORD by saying, The LORD will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria.’

New American Standard Bible
nor let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, "The LORD will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria."

King James Bible
Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

Holman Christian Standard Bible
Don't let Hezekiah persuade you to trust in the LORD by saying: Certainly the LORD will deliver us! This city will not be handed over to the king of Assyria.'"

International Standard Version
And don't let Hezekiah make you trust in the LORD by telling you, "The LORD will certainly deliver us and this city will not be handed over to the king of Assyria."

NET Bible
Don't let Hezekiah talk you into trusting in the LORD when he says, "The LORD will certainly rescue us; this city will not be handed over to the king of Assyria."

GOD'S WORD® Translation
Don't let Hezekiah get you to trust the LORD by saying, 'The LORD will certainly rescue us, and this city will not be put under the control of the king of Assyria.'

King James 2000 Bible
Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

American King James Version
Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

American Standard Version
neither let Hezekiah make you trust in Jehovah, saying, Jehovah will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.

Douay-Rheims Bible
Neither let him make you trust in the Lord, saying: The Lord will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of the Assyrians.

Darby Bible Translation
Neither let Hezekiah make you rely upon Jehovah, saying, Jehovah will certainly deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.

English Revised Version
neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.

Webster's Bible Translation
Neither let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

World English Bible
Neither let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, "Yahweh will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria."

Young's Literal Translation
and let not Hezekiah make you trust unto Jehovah, saying, Jehovah doth certainly deliver us, and this city is not given into the hand of the king of Asshur.
Lexicon
Neither let Hezekiah
Chizqiyah  (khiz-kee-yaw')
strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah.
make you trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
in the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will surely
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
us and this city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
shall not be delivered
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Assyria
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
Multilingual
2 Rois 18:30 French

2 Reyes 18:30 Biblia Paralela

列 王 紀 下 18:30 Chinese Bible

Links
2 Kings 18:30 NIV2 Kings 18:30 NLT2 Kings 18:30 ESV2 Kings 18:30 NASB2 Kings 18:30 KJV2 Kings 18:30 Bible Apps2 Kings 18:30 ParallelBible Hub
2 Kings 18:29
Top of Page
Top of Page