Jump to Previous Afterward Bowed Cave Cried David Earth Obeisance Prostrated Rose Saul StoopedJump to Next Afterward Bowed Cave Cried David Earth Obeisance Prostrated Rose Saul StoopedParallel Verses English Standard Version Afterward David also arose and went out of the cave, and called after Saul, “My lord the king!” And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth and paid homage. New American Standard Bible Now afterward David arose and went out of the cave and called after Saul, saying, "My lord the king!" And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself. King James Bible David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself. Holman Christian Standard Bible After that, David got up, went out of the cave, and called to Saul, "My lord the king!" When Saul looked behind him, David bowed to the ground in homage. International Standard Version Then David got up, went out of the cave, and called out to Saul: "Your majesty!" Saul looked behind him, and David bowed down with his face to the ground and prostrated himself. NET Bible Afterward David got up and went out of the cave. He called out after Saul, "My lord, O king!" When Saul looked behind him, David kneeled down and bowed with his face to the ground. GOD'S WORD® Translation Later, David got up, left the cave, and called to Saul, "Your Majesty!" When Saul looked back, David knelt down with his face touching the ground. King James 2000 Bible David also arose afterward, and went out of the cave, and called after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself. American King James Version David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself. American Standard Version David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance. Douay-Rheims Bible And David also rose up after him: and going out of the cave cried after Saul, saying: My lord the king. And Saul looked behind him: and David bowing himself down to the ground, worshipped, Darby Bible Translation David also arose afterwards, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king! And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance. English Revised Version David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance. Webster's Bible Translation David also rose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself. World English Bible David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, "My lord the king!" When Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance. Young's Literal Translation and David riseth afterwards, and goeth out from the cave, and calleth after Saul, saying, 'My lord, O king!' And Saul looketh attentively behind him, and David boweth -- face to the earth -- and doth obeisance. Lexicon DavidDavid (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. also arose quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) afterward and went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of the cave m`arah (meh-aw-raw') a cavern (as dark) -- cave, den, hole. and cried qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) My lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. And when Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. looked nabat (naw-bat') to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. behind 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) him David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. stooped qadad (kaw-dad') to shrivel up, i.e. contract or bend the body (or neck) in deference -- bow (down) (the) head, stoop. with his face 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire to the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and bowed shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) himself Multilingual 1 Samuel 24:8 FrenchLinks 1 Samuel 24:8 NIV • 1 Samuel 24:8 NLT • 1 Samuel 24:8 ESV • 1 Samuel 24:8 NASB • 1 Samuel 24:8 KJV • 1 Samuel 24:8 Bible Apps • 1 Samuel 24:8 Parallel • Bible Hub |