1 Samuel 20:39
Jump to Previous
Aware Boy David Idea Jonathan Lad Matter Word Youth
Jump to Next
Aware Boy David Idea Jonathan Lad Matter Word Youth
Parallel Verses
English Standard Version
But the boy knew nothing. Only Jonathan and David knew the matter.

New American Standard Bible
But the lad was not aware of anything; only Jonathan and David knew about the matter.

King James Bible
But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.

Holman Christian Standard Bible
He did not know anything; only Jonathan and David knew the arrangement.

International Standard Version
The servant was not aware of anything. Only Jonathan and David understood what had happened.

NET Bible
(Now the servant did not understand any of this. Only Jonathan and David knew what was going on.)

GOD'S WORD® Translation
The boy had no idea what was going on, but Jonathan and David understood.

King James 2000 Bible
But the lad knew not anything: only Jonathan and David knew the matter.

American King James Version
But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.

American Standard Version
But the lad knew not anything: only Jonathan and David knew the matter.

Douay-Rheims Bible
And he knew not at all what was doing: for only Jonathan and David knew the matter.

Darby Bible Translation
And the lad knew nothing: only Jonathan and David knew the matter.

English Revised Version
But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.

Webster's Bible Translation
But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.

World English Bible
But the boy didn't know anything. Only Jonathan and David knew the matter.

Young's Literal Translation
And the youth hath not known anything, only Jonathan and David knew the word.
Lexicon
But the lad
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not any thing
muwmah  (meh-oo'-maw)
a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing.
only Jonathan
Yhownathan  (yeh-ho-naw-thawn')
Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan.
and David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
the matter
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
Multilingual
1 Samuel 20:39 French

1 Samuel 20:39 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 20:39 Chinese Bible

Links
1 Samuel 20:39 NIV1 Samuel 20:39 NLT1 Samuel 20:39 ESV1 Samuel 20:39 NASB1 Samuel 20:39 KJV1 Samuel 20:39 Bible Apps1 Samuel 20:39 ParallelBible Hub
1 Samuel 20:38
Top of Page
Top of Page