Jump to Previous Always Caring Favorable Forever Good Grant Petition Servant Servants Serve Served Speak Today To-Day Wilt WordsJump to Next Always Caring Favorable Forever Good Grant Petition Servant Servants Serve Served Speak Today To-Day Wilt WordsParallel Verses English Standard Version And they said to him, “If you will be a servant to this people today and serve them, and speak good words to them when you answer them, then they will be your servants forever.” New American Standard Bible Then they spoke to him, saying, "If you will be a servant to this people today, and will serve them and grant them their petition, and speak good words to them, then they will be your servants forever." King James Bible And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever. Holman Christian Standard Bible They replied, "Today if you will be a servant to these people and serve them, and if you respond to them by speaking kind words to them, they will be your servants forever." International Standard Version They advised him, "If today you are a servant, you will serve this people by answering them and speaking kindly to them. Then they will serve you forever." NET Bible They said to him, "Today if you show a willingness to help these people and grant their request, they will be your servants from this time forward." GOD'S WORD® Translation They told him, "If you will serve these people today, humble yourself, and speak gently, then they will always be your servants." King James 2000 Bible And they spoke unto him, saying, If you will be a servant unto this people this day, and will serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be your servants forever. American King James Version And they spoke to him, saying, If you will be a servant to this people this day, and will serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be your servants for ever. American Standard Version And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever. Douay-Rheims Bible They said to him: If thou wilt yield to this people to day, and condescend to them, and grant their petition, and wilt speak gentle words to them, they will be thy servants always. Darby Bible Translation And they spoke to him saying, If this day thou wilt be a servant to this people, and wilt serve them and answer them and speak good words to them, they will be thy servants for ever. English Revised Version And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever. Webster's Bible Translation And they spoke to him, saying, If thou wilt be a servant to this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever. World English Bible They spoke to him, saying, "If you will be a servant to this people this day, and will serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be your servants forever." Young's Literal Translation And they speak unto him, saying, 'If, to-day, thou art servant to this people, and hast served them, and answered them, and spoken unto them good words, then they have been to thee servants all the days.' Lexicon And they spakedabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto him saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) If thou wilt be a servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. unto this people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. this day yowm (yome) a day (as the warm hours), and wilt serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. them and answer `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce them and speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause to them then they will be thy servants `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. for ever yowm (yome) a day (as the warm hours), Multilingual 1 Rois 12:7 FrenchLinks 1 Kings 12:7 NIV • 1 Kings 12:7 NLT • 1 Kings 12:7 ESV • 1 Kings 12:7 NASB • 1 Kings 12:7 KJV • 1 Kings 12:7 Bible Apps • 1 Kings 12:7 Parallel • Bible Hub |