1 Kings 1:35
Jump to Previous
Appointed Israel Judah Kingdom Leader Orders Prince Reign Ruler Sat Seat Sit Stead Throne
Jump to Next
Appointed Israel Judah Kingdom Leader Orders Prince Reign Ruler Sat Seat Sit Stead Throne
Parallel Verses
English Standard Version
You shall then come up after him, and he shall come and sit on my throne, for he shall be king in my place. And I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.”

New American Standard Bible
"Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne and be king in my place; for I have appointed him to be ruler over Israel and Judah."

King James Bible
Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.

Holman Christian Standard Bible
You are to come up after him, and he is to come in and sit on my throne. He is the one who is to become king in my place; he is the one I have commanded to be ruler over Israel and Judah.""

International Standard Version
After this, you are to follow him back here, and he is to come and sit on my throne and take my place as king, because I've appointed him to be Commander-in-Chief over Israel and Judah."

NET Bible
Then follow him up as he comes and sits on my throne. He will be king in my place; I have decreed that he will be ruler over Israel and Judah."

GOD'S WORD® Translation
Follow him [back] here when he comes to sit on my throne. He will be king in place of me. I have appointed him to be the leader of Israel and Judah."

King James 2000 Bible
Then you shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my place: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.

American King James Version
Then you shall come up after him, that he may come and sit on my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.

American Standard Version
Then ye shall come up after him, and he shall come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead; and I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.

Douay-Rheims Bible
And you shall come up after him, and he shall come, and shall sit upon my throne, and he shall reign in my stead: and I will appoint him to be ruler over Israel, and over Juda.

Darby Bible Translation
And ye shall come up after him, that he may come and sit on my throne; for he shall reign in my stead, and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.

English Revised Version
Then ye shall come up after him, and he shall come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be prince over Israel and over Judah.

Webster's Bible Translation
Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.

World English Bible
Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place. I have appointed him to be prince over Israel and over Judah."

Young's Literal Translation
and ye have come up after him, and he hath come in and hath sat on my throne, and he doth reign in my stead, and him I have appointed to be leader over Israel, and over Judah.'
Lexicon
Then ye shall come up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
him that he may come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and sit
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
upon my throne
kicce'  (kis-say')
covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne.
for he shall be king
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
in my stead and I have appointed
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
him to be ruler
nagiyd  (naw-gheed')
captain, chief, excellent thing, (chief) governor, leader, noble, prince, (chief) ruler.
over Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and over Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
Multilingual
1 Rois 1:35 French

1 Reyes 1:35 Biblia Paralela

列 王 紀 上 1:35 Chinese Bible

Links
1 Kings 1:35 NIV1 Kings 1:35 NLT1 Kings 1:35 ESV1 Kings 1:35 NASB1 Kings 1:35 KJV1 Kings 1:35 Bible Apps1 Kings 1:35 ParallelBible Hub
1 Kings 1:34
Top of Page
Top of Page