1 Chronicles 17:8
Jump to Previous
Cut Cutting Earth Enemies Great Greatest Names Ones Presence Walked Wentest Wherever Whithersoever
Jump to Next
Cut Cutting Earth Enemies Great Greatest Names Ones Presence Walked Wentest Wherever Whithersoever
Parallel Verses
English Standard Version
and I have been with you wherever you have gone and have cut off all your enemies from before you. And I will make for you a name, like the name of the great ones of the earth.

New American Standard Bible
"I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a name like the name of the great ones who are in the earth.

King James Bible
And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

Holman Christian Standard Bible
I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a name for you like that of the greatest in the land.

International Standard Version
"'"Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make your reputation great, like the reputation of the great ones who have lived on earth.

NET Bible
I was with you wherever you went and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.

GOD'S WORD® Translation
I was with you wherever you went, and I destroyed all your enemies in front of you. I will make your name like the names of the greatest people on earth.

King James 2000 Bible
And I have been with you wherever you have walked, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a name like the name of the great men that are in the earth.

American King James Version
And I have been with you wherever you have walked, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a name like the name of the great men that are in the earth.

American Standard Version
and I have been with thee whithersoever thou hast gone, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Douay-Rheims Bible
And I have been with thee whithersoever thou hast gone: and have slain all thy enemies before thee, and have made thee a name like that of one of the great ones that are renowned in the earth.

Darby Bible Translation
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name, like unto the name of the great men that are on the earth.

English Revised Version
and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Webster's Bible Translation
And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thy enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth.

World English Bible
I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a name, like the name of the great ones who are in the earth.

Young's Literal Translation
and I am with thee whithersoever thou hast walked, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a name like the name of the great ones who are in the earth.
Lexicon
And I have been with thee whithersoever thou hast walked
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
and have cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
all thine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
from before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee and have made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
thee a name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
like the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the great men
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
that are in the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Multilingual
1 Chroniques 17:8 French

1 Crónicas 17:8 Biblia Paralela

歷 代 志 上 17:8 Chinese Bible

Links
1 Chronicles 17:8 NIV1 Chronicles 17:8 NLT1 Chronicles 17:8 ESV1 Chronicles 17:8 NASB1 Chronicles 17:8 KJV1 Chronicles 17:8 Bible Apps1 Chronicles 17:8 ParallelBible Hub
1 Chronicles 17:7
Top of Page
Top of Page