Jump to Previous Appointed Build Commanded Declare Enemies Furthermore Great Head House Humbled Israel Judges Leaders Moreover Overcome Subdue TimeJump to Next Appointed Build Commanded Declare Enemies Furthermore Great Head House Humbled Israel Judges Leaders Moreover Overcome Subdue TimeParallel Verses English Standard Version from the time that I appointed judges over my people Israel. And I will subdue all your enemies. Moreover, I declare to you that the LORD will build you a house. New American Standard Bible even from the day that I commanded judges to be over My people Israel. And I will subdue all your enemies. Moreover, I tell you that the LORD will build a house for you. King James Bible And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the LORD will build thee an house. Holman Christian Standard Bible ever since the day I ordered judges to be over My people Israel. I will also subdue all your enemies." Furthermore, I declare to you that the LORD Himself will build a house for you. International Standard Version during the time I had commanded judges to administer my people Israel. I'll also grant you deliverance from all your enemies. "'"I'm also announcing to you that the LORD also will himself build a house for you. NET Bible and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies. "'"I declare to you that the LORD will build a dynastic house for you! GOD'S WORD® Translation ever since I appointed judges to rule my people Israel. I will crush all your enemies. I even tell you that I, the LORD, will build a house for you. King James 2000 Bible And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all your enemies. Furthermore I tell you that the LORD will build you a house. American King James Version And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all your enemies. Furthermore I tell you that the LORD will build you an house. American Standard Version and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all thine enemies. Moreover I tell thee that Jehovah will build thee a house. Douay-Rheims Bible Since the days that I gave judges to my people Israel, and have humbled all thy enemies. And I declare to thee, that the Lord will build thee a house. Darby Bible Translation and since the days that I commanded judges to be over my people Israel. And I will subdue all thine enemies; and I tell thee that Jehovah will build thee a house. English Revised Version and as from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all thine enemies. Moreover I tell thee that the LORD will build thee an house. Webster's Bible Translation And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover, I will subdue all thy enemies. Furthermore, I tell thee that the LORD will build thee a house. World English Bible and from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will subdue all your enemies. Moreover I tell you that Yahweh will build you a house. Young's Literal Translation yea, even from the days that I appointed judges over My people Israel. 'And I have humbled all thine enemies, and I declare to thee that a house doth Jehovah build for thee, Lexicon And since the timeyowm (yome) a day (as the warm hours), that I commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. judges shaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate to be over my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Moreover I will subdue kana` (kaw-nah') to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish -- bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue. all thine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. Furthermore I tell nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise thee that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. will build banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. thee an house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Multilingual 1 Chroniques 17:10 French1 Crónicas 17:10 Biblia Paralela Links 1 Chronicles 17:10 NIV • 1 Chronicles 17:10 NLT • 1 Chronicles 17:10 ESV • 1 Chronicles 17:10 NASB • 1 Chronicles 17:10 KJV • 1 Chronicles 17:10 Bible Apps • 1 Chronicles 17:10 Parallel • Bible Hub |