Job 22:17
Treasury of Scripture Knowledge

Who said to God: Depart from us: and looked upon the Almighty as if he could do nothing:

Depart

Job 21:10,14,15 Their cattle have conceived, and failed not: their cow has calved, and is not deprived of her fruit. . . .

Isaiah 30:11 Take away from me the way, turn away the path from me, let the Holy One of Israel cease from before us.

Matthew 8:29,34 And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus Son of God? art thou come hither to torment us before the time? . . .

Romans 1:28 And as they liked not to have God in their knowledge, God delivered them up to a reprobate sense, to do those things which are not convenient.

and what

Psalm 4:6 The light of thy countenance, O Lord, is signed upon us: thou hast given gladness in my heart.

Malachi 3:14 And you have said: What have we spoken against thee? You have said: He laboureth in vain that serveth God, and what profit is it that we have kept his ordinances, and that we have walked sorrowful before the Lord of hosts?

for them.

Context
Eliphaz Exhorts Job
16Who were taken away before their time, and a flood hath overthrown their foundation. 17Who said to God: Depart from us: and looked upon the Almighty as if he could do nothing:18Whereas he had filled their houses with good things: whose way of thinking be far from me.…
Cross References
Job 21:14
Who have said to God: Depart from us, we desire not the knowledge of thy ways.

Job 21:15
Who is the Almighty, that we should serve him? and what doth it profit us if we pray to him?

Lexicon
They said
הָאֹמְרִ֣ים (hā·’ō·mə·rîm)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to God,
לָ֭אֵל (lā·’êl)
Preposition | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

‘Depart
ס֣וּר (sūr)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 5493: To turn aside

from us.
מִמֶּ֑נּוּ (mim·men·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

What
וּמַה־ (ū·mah-)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

can the Almighty
שַׁדַּ֣י (šad·day)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7706: The Almighty

do to us?’
יִּפְעַ֖ל (yip̄·‘al)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6466: To do, make, to practise


Additional Translations
They said to God, ‘Depart from us. What can the Almighty do to us?’Which said to God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?

Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?

Who say, What will the Lord do to us? or what will the Almighty bring upon us?

Who said unto God, Depart from us! and what could the Almighty do to them?

Who said unto God, Depart from us; and, What can the Almighty do for us?

Who said to God, depart from us: and what can the Almighty do for them!

who said to God, 'Depart from us;' and, 'What can the Almighty do for us?'

Those saying to God, 'Turn aside from us,' And what doth the Mighty One to them?
Jump to Previous
Able Almighty Alone Depart Leave Mighty Ruler Turn What
Jump to Next
Able Almighty Alone Depart Leave Mighty Ruler Turn What
Links
Job 22:17 NIV
Job 22:17 NLT
Job 22:17 ESV
Job 22:17 NASB
Job 22:17 KJV

Job 22:17 Bible Apps
Job 22:17 Biblia Paralela
Job 22:17 Chinese Bible
Job 22:17 French Bible
Job 22:17 German Bible

Alphabetical: Almighty alone And can Depart do from God Leave said the them' They to us us' What

OT Poetry: Job 22:17 Who said to God 'Depart from us (Jb) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Job 22:16
Top of Page
Top of Page