Judith 14:11
Good News Translation
The next morning the Israelites hung the head of Holofernes on the wall of the town. All of them took up their weapons and went out in companies to the slopes in front of the town.

New Revised Standard Version
As soon as it was dawn they hung the head of Holofernes on the wall. Then they all took their weapons, and they went out in companies to the mountain passes.

Contemporary English Version
Early the next morning, the Israelites hung the head of Holofernes on the town wall. The men armed themselves with weapons, then went out in groups and stood on the hills around Bethulia.

New American Bible
At daybreak they hung the head of Holofernes on the wall. Then all the Israelite men took up their weapons and went out by groups to the mountain passes.

Douay-Rheims Bible
But when his captains and tribunes were come, and all the chiefs of the army of the king of the Assyrians, they said to the chamberlains:

Treasury of Scripture Knowledge

But when his captains and tribunes were come, and all the chiefs of the army of the king of the Assyrians, they said to the chamberlains:

Judith 14:9
And they that were in the tent came, and made a noise, before the door of the chamber to awake him, endeavouring by art to break his rest, that Holofernes might awake, not by their calling him, but by their noise.

Judith 14:10
For no man durst knock, or open and go into the chamber of the general of the Assyrians.

Judith 14:12
Go in, and awake him, for the mice, coming out of their holes, have presumed to challenge us to fight.

Judith 14:13
Then Vagao going into his chamber, stood before the curtain, and made a clapping with his hands: for he thought that he was sleeping with Judith.

Context
Judith 14
10For no man durst knock, or open and go into the chamber of the general of the Assyrians. 11But when his captains and tribunes were come, and all the chiefs of the army of the king of the Assyrians, they said to the chamberlains: 12Go in, and awake him, for the mice, coming out of their holes, have presumed to challenge us to fight.…
Cross References
Judith 14:9
And they that were in the tent came, and made a noise, before the door of the chamber to awake him, endeavouring by art to break his rest, that Holofernes might awake, not by their calling him, but by their noise.

Judith 14:10
For no man durst knock, or open and go into the chamber of the general of the Assyrians.

Judith 14:12
Go in, and awake him, for the mice, coming out of their holes, have presumed to challenge us to fight.

Judith 14:13
Then Vagao going into his chamber, stood before the curtain, and made a clapping with his hands: for he thought that he was sleeping with Judith.



(J Ju Jud Jdth)

Judith 14:10
Top of Page
Top of Page