Cross References And now thou sayest: Go and tell thy master: Elias is here: that he may kill me. 1 Kings 18:13 Hath it not been told thee, my lord, what I did when Jezabel killed the prophets of the Lord; how I hid a hundred men of the prophets of the Lord, by fifty and fifty in caves, and fed them with bread and water? 1 Kings 18:15 And Elias said: As the Lord of hosts liveth, before whose face I stand, this day I will shew myself unto him. Treasury of Scripture Knowledge And now thou sayest: Go and tell thy master: Elias is here: that he may kill me. and he shall slay me Matthew 10:28 And fear ye not them that kill the body, and are not able to kill the soul: but rather fear him that can destroy both soul and body in hell. Context Elijah Confronts Ahab…13Hath it not been told thee, my lord, what I did when Jezabel killed the prophets of the Lord; how I hid a hundred men of the prophets of the Lord, by fifty and fifty in caves, and fed them with bread and water? 14And now thou sayest: Go and tell thy master: Elias is here: that he may kill me.15And Elias said: As the Lord of hosts liveth, before whose face I stand, this day I will shew myself unto him.… Lexicon And nowוְעַתָּה֙ (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's Hebrew 6258: At this time you אַתָּ֣ה (’at·tāh) Pronoun - second person masculine singular Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you say, אֹמֵ֔ר (’ō·mêr) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say ‘Go לֵ֛ךְ (lêḵ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk tell אֱמֹ֥ר (’ĕ·mōr) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say your lord לַֽאדֹנֶ֖יךָ (la·ḏō·ne·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 113: Sovereign, controller that Elijah אֵלִיָּ֑הוּ (’ê·lî·yā·hū) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 452: Elijah -- 'Yah is God', a well-known prophet of Israel, also three other Israelites is here!’ הִנֵּ֣ה (hin·nêh) Interjection Strong's Hebrew 2009: Lo! behold! He will kill me!” וַהֲרָגָֽנִי׃ (wa·hă·rā·ḡā·nî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's Hebrew 2026: To smite with deadly intent Additional Translations And now you say, ‘Go tell your lord that Elijah is here!’ He will kill me!”And now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me. And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here ; and he will slay me. And now thou sayest to me, Go, say to thy master, Behold, Eliu is here: and he shall slay me. And now thou sayest, Go, say to thy lord, Behold Elijah! and he will kill me. And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah: is here: and he shall slay me. And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he will slay me. Now you say, 'Go, tell your lord, "Behold, Elijah is here;"' and he will kill me." and now thou art saying, Go, say to my lord, Lo, Elijah -- and he hath slain me!' Jump to Previous Death Elijah Eli'jah Go Kill Master Slain SlayJump to Next Death Elijah Eli'jah Go Kill Master Slain SlayLinks 1 Kings 18:14 NIV1 Kings 18:14 NLT 1 Kings 18:14 ESV 1 Kings 18:14 NASB 1 Kings 18:14 KJV 1 Kings 18:14 Bible Apps 1 Kings 18:14 Biblia Paralela 1 Kings 18:14 Chinese Bible 1 Kings 18:14 French Bible 1 Kings 18:14 German Bible Alphabetical: And are Behold Elijah go He here is kill master me my now say saying tell then to will you your OT History: 1 Kings 18:14 Now you say Go tell your lord (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |