1 Kings 12:9
Good News Translation
"What do you advise me to do?" he asked. "What shall I say to the people who are asking me to make their burdens lighter?"

New Revised Standard Version
He said to them, “What do you advise that we answer this people who have said to me, ‘Lighten the yoke that your father put on us’?”

Contemporary English Version
He asked, "What do you think I should say to these people who asked me to make their work easier?"

New American Bible
He said to them, “What answer do you advise that we should give this people, who have told me, ‘Lighten the yoke your father imposed on us’?”

Douay-Rheims Bible
And he said to them: What counsel do you give me, that I may answer this people, who have said to me: Make the yoke, which thy father put upon us, lighter?

Treasury of Scripture Knowledge

And he said to them: What counsel do you give me, that I may answer this people, who have said to me: Make the yoke, which thy father put upon us, lighter?

1 Kings 22:6-8 Then the king of Israel assembled the prophets, about four hundred men, and he said to them: Shall I go to Ramoth Galaad to fight, or shall I forbear? They answered: Go up, and the Lord will deliver it into the hand of the king. . . .

2 Samuel 17:5,6 But Absalom said: Call Chusai the Arachite, and let us hear what he also saith. . . .

2 Chronicles 10:9 And he said to them: What seemeth good to you? or what shall I answer this people, who have said to me: Ease the yoke which thy father laid upon us?

2 Chronicles 18:5-7 So the king of Israel gathered together of the prophets four hundred men, and he said to them: Shall we go to Ramoth Galaad to fight, or shall we forbear? But they said: Go up, and God will deliver into the king's hand. . . .

Context
Rebellion Against Rehoboam
8But he left the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that had been brought up with him, and stood before him. 9And he said to them: What counsel do you give me, that I may answer this people, who have said to me: Make the yoke, which thy father put upon us, lighter?10And the young men that had been brought up with him, said: Thus shalt thou speak to this people, who have spoken to thee, saying: Thy father made our yoke heavy, do thou ease us. Thou shalt say to them: My little finger is thicker than the back of my father.…
Cross References
1 Kings 12:8
But he left the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that had been brought up with him, and stood before him.

1 Kings 12:10
And the young men that had been brought up with him, said: Thus shalt thou speak to this people, who have spoken to thee, saying: Thy father made our yoke heavy, do thou ease us. Thou shalt say to them: My little finger is thicker than the back of my father.

1 Kings 12:8
Top of Page
Top of Page