5425. nathar
Brown-Driver-Briggs
I. [נָתַר] verb spring or start up; —

Qal Imperfect וְיִתַּר מִמְּקוֺמוֺ Job 37:1 yea, it (the heart) starts up from its place ("" יֶחֱרַד).

Pi`el Infinitive לְנַתֵּר בָּהֵן עַלהָֿאָרֶץ Leviticus 11:21 (P), to leap with them (i.e. its legs) upon the earth (of locust).

Hiph`il Imperfect וַיַּתֵּר גּוֺיִם Habakkuk 3:6 he (׳י) looked, and made nations start up.

II. [נָתַר] verb be free, loose (? usually placed below I., but connection not obvious; compare also Late Hebrew Niph`al free oneself, Hiph`il = Biblical Hebrew; perhaps compare Arabic rend a garment, break string (of bow), etc.); —

Hiph`il Imperfect3masculine singular jussive יַתֵּר Job 6:9 suffix וַיַּתִּירֵהוּ Psalm 105:20; Infinitive absolute הַתֵּר Isaiah 58:6; Participle מַתִּיר Psalm 146:7; —

1 unfasten, loosen, with accusative of thing; thongs of yoke Isaiah 58:6 ("" מַּתֵּחַ, תְּנַתֵּ֑קוּ).

2 set free, unbind with accusative of person, prisoners Psalm 105:20 ("" וַיְפַתְּחֵהוּ), Psalm 146:7; figurative יַתֵּר יָדוֺ Job 6:9 that he would let loose his hand and cut me off, — וַיַּתֵּר 2 Samuel 22:33 was possibly connected by Masoretes with תּוּר (see Commentaries), but read וַיִּתֵּן (as "" Psalm 18:33).

Forms and Transliterations
הַתֵּ֖ר התר וְ֝יִתַּ֗ר וַיַּתִּירֵ֑הוּ וַיַּתֵּ֣ר וַיַּתֵּ֥ר ויתירהו ויתר יַתֵּ֥ר יתר לְנַתֵּ֥ר לנתר מַתִּ֥יר מתיר hat·têr hatTer hattêr lə·nat·têr lenatTer lənattêr mat·tîr matTir mattîr vaiyatTer vayattiRehu veyitTar wa·yat·tî·rê·hū way·yat·têr wayattîrêhū wayyattêr wə·yit·tar wəyittar yat·têr yatTer yattêr
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
5424
Top of Page
Top of Page