New International Version (©2011) Then the word of the LORD came to me:New Living Translation (©2007) Then another message came to me from the LORD: English Standard Version (©2001) Then the word of the LORD came to me, saying, New American Standard Bible (©1995) Also the word of the LORD came to me, saying, King James Bible (Cambridge Ed.) Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Holman Christian Standard Bible (©2009) Then the word of the LORD came to me:" International Standard Version (©2012) Then this message from the LORD came to me again: NET Bible (©2006) Moreover, the word of the LORD came to me as follows: GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the LORD spoke his word to me. He said, King James 2000 Bible (©2003) Moreover the word of the LORD came unto me, saying, American King James Version Moreover the word of the LORD came to me, saying, American Standard Version Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, Douay-Rheims Bible And the word of the Lord came to me, saying: Darby Bible Translation And the word of Jehovah came unto me, saying, English Revised Version Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Webster's Bible Translation Moreover the word of the LORD came to me, saying, World English Bible Moreover the word of Yahweh came to me, saying, Young's Literal Translation And there is a word of Jehovah to me, saying, |