Strong's Lexicon “If אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather we have found מָצָ֤אנוּ (mā·ṣā·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering) favor חֵן֙ (ḥên) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2580: 1) favour, grace, charm 1a) favour, grace, elegance 1b) favour, acceptance in your sight,” בְּעֵינֶ֔יךָ (bə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain they said, וַיֹּאמְר֗וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch “let this הַזֹּ֛את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how land הָאָ֧רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan be given יֻתַּ֞ן (yut·tan) Verb - QalPass - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative to your servants לַעֲבָדֶ֖יךָ (la·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) as a possession. לַאֲחֻזָּ֑ה (la·’ă·ḥuz·zāh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 272: 1) possession, property 1a) land 1b) possession by inheritance Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) make us cross תַּעֲבִרֵ֖נוּ (ta·‘ă·ḇi·rê·nū) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular | first person common plural Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative the Jordan.” הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 3383: Jordan = 'descender' 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) Parallel Strong's Berean Study Bible“If we have found favor in your sight,” they said, “let this land be given to your servants as a possession. Do not make us cross the Jordan.” Young's Literal Translation And they say, ‘If we have found grace in thine eyes, let this land be given to thy servants for a possession; cause us not to pass over the Jordan.’ Holman Christian Standard Bible They said, “ If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants as a possession. Don’t make us cross the Jordan.” New American Standard Bible They said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants as a possession; do not take us across the Jordan." King James Bible Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, [and] bring us not over Jordan. Parallel Verses New International Version If we have found favor in your eyes," they said, "let this land be given to your servants as our possession. Do not make us cross the Jordan." New Living Translation If we have found favor with you, please let us have this land as our property instead of giving us land across the Jordan River." English Standard Version And they said, “If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants for a possession. Do not take us across the Jordan.” New American Standard Bible They said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants as a possession; do not take us across the Jordan." King James Bible Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan. Holman Christian Standard Bible They said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants as a possession. Don't make us cross the Jordan." International Standard Version If we've found favor in your sight, let this land be given to your servants as our possession instead of us crossing the Jordan River." NET Bible So they said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants for our inheritance. Do not have us cross the Jordan River." American Standard Version And they said, If we have found favor in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession; bring us not over the Jordan. English Revised Version And they said, If we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession; bring us not over Jordan. Young's Literal Translation And they say, 'If we have found grace in thine eyes, let this land be given to thy servants for a possession; cause us not to pass over the Jordan.' Cross References Numbers 32:4 Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle: Numbers 32:6 And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here? Numbers 1:1 And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, in the tabernacle of the congregation, on the first day of the second month, in the second year after they were come out of the land of Egypt, saying, Numbers 32:3 Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, Numbers 32:2 The children of Gad and the children of Reuben came and spake unto Moses, and to Eleazar the priest, and unto the princes of the congregation, saying, Numbers 32:7 And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? Numbers 32:8 Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land. Jump to Previous Approval Cause Cross Eyes Heritage Jordan Possession Servants Sight WhereforeJump to Next Approval Cause Cross Eyes Heritage Jordan Possession Servants Sight WhereforeLinks Numbers 32:5 NIVNumbers 32:5 NLT Numbers 32:5 ESV Numbers 32:5 NASB Numbers 32:5 KJV Numbers 32:5 Bible Apps Numbers 32:5 Parallel Numbers 32:5 Biblia Paralela Numbers 32:5 Chinese Bible Numbers 32:5 French Bible Numbers 32:5 German Bible Numbers 32:5 Commentaries Bible Hub |