New International Version (©2011) When the Lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, "Come!"New Living Translation (©2007) When the Lamb broke the fourth seal, I heard the fourth living being say, "Come!" English Standard Version (©2001) When he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, “Come!” New American Standard Bible (©1995) When the Lamb broke the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, "Come." King James Bible (Cambridge Ed.) And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see. Holman Christian Standard Bible (©2009) When He opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, "Come!" International Standard Version (©2012) When the lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, "Go!" NET Bible (©2006) Then when the Lamb opened the fourth seal I heard the voice of the fourth living creature saying, "Come!" Aramaic Bible in Plain English (©2010) When he opened the fourth seal, I heard the voice of a Beast saying, “Come.” GOD'S WORD® Translation (©1995) When the lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, "Go!" King James 2000 Bible (©2003) And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, Come and see. American King James Version And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say, Come and see. American Standard Version And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, Come. Douay-Rheims Bible And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature, saying: Come, and see. Darby Bible Translation And when it opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, Come and see. English Revised Version And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, Come. Webster's Bible Translation And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living being say, Come and see. Weymouth New Testament When the Lamb broke the fourth seal I heard the voice of the fourth living creature say, "Come." World English Bible When he opened the fourth seal, I heard the fourth living creature saying, "Come and see!" Young's Literal Translation And when he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature saying, 'Come and behold!' |
| Matthew Henry's Concise Commentary 6:1-8 Christ, the Lamb, opens the first seal: observe what appeared. A rider on a white horse. By the going forth of this white horse, a time of peace, or the early progress of the Christian religion, seems to be intended; its going forth in purity, at the time when its heavenly Founder sent his apostles to teach all nations, adding, Lo! I am with you alway, even to the end of the world. The Divine religion goes out crowned, having the Divine favour resting upon it, armed spiritually against its foes, and destined to be victorious in the end. On opening the second seal, a red horse appeared; this signifies desolating judgments. The sword of war and persecution is a dreadful judgment; it takes away peace from the earth, one of the greatest blessings; and men who should love one another, and help one another, are set upon killing one another. Such scenes also followed the pure age of early Christianity, when, neglectful of charity and the bond of peace, the Christian leaders, divided among themselves, appealed to the sword, and entangled themselves in guilt. On opening the third seal, a black horse appeared; a colour denoting mourning and woe, darkness and ignorance. He that sat on it had a yoke in his hand. Attempts were made to put a yoke of superstitious observances on the disciples. As the stream of Christianity flowed further from its pure fountain, it became more and more corrupt. During the progress of this black horse, the necessaries of life should be at excessive prices, and the more costly things should not be hurt. According to prophetic language, these articles signified that food of religious knowledge, by which the souls of men are sustained unto everlasting life; such we are invited to buy, Isa 55:1. But when the dark clouds of ignorance and superstition, denoted by the black horse, spread over the Christian world, the knowledge and practice of true religion became scarce. When a people loathe their spiritual food, God may justly deprive them of their daily bread. The famine of bread is a terrible judgment; but the famine of the word is more so. Upon opening the fourth seal, another horse appeared, of a pale colour. The rider was Death, the king of terrors. The attendants, or followers of this king of terrors, hell, a state of eternal misery to all who die in their sins; and in times of general destruction, multitudes go down unprepared into the pit. The period of the fourth seal is one of great slaughter and devastation, destroying whatever may tend to make life happy, making ravages on the spiritual lives of men. Thus the mystery of iniquity was completed, and its power extended both over the lives and consciences of men. The exact times of these four seals cannot be ascertained, for the changes were gradual. God gave them power, that is, those instruments of his anger, or those judgments: all public calamities are at his command; they only go forth when God sends them, and no further than he permits. Pulpit CommentaryVerse 7. - And when he had opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth beast say; when he opened, as in vers. l, 3, and 5. The events narrated accompany the action of opening the seal. Of the fourth living being (see on Revelation 4:6). The individual is not specified (see on ver. 1); but Wordsworth specifies the living being like a flying eagle, by which he understands the Gospel of St. John (but see on Revelation 4:6). Saying. Though λέγουσαν, the feminine accusative, to agree with φωνήν, "voice," is adopted in the Textus Receptus, and supported by the sole authority of 1, yet א, A, B, C, P, and others read λέγοντος, the masculine genitive, agreeing with ζώου, "living being." Come and see. The Revised Version omits "and see" (see on ver. 1). "Come" is probably addressed to St. John (see on ver. 1). Gill's Exposition of the Entire BibleAnd when he had opened the fourth seal,.... Of the seven seals of the sealed book; that is, when the Lamb had opened it, or took it off, as in Revelation 6:1; I heard the voice of the fourth beast say, come and see; this living creature was that which was like an eagle, and was on the north side of the throne, answerable to the standard of Dan, which was on the north of the camp of Israel, and had the figure of an eagle upon it; and the opening of this seal begins with Maximinus the Roman emperor, who came from Thrace, far north. This living creature was not James, the brother of our Lord, who had been dead long ago, as Grotius imagines; nor Cyprian, as Brightman thinks, though he lived under this seal; but the ministers of the Gospel in general in the times referred to are intended: and it may denote some decline in the Gospel ministry, that they had not the courage and strength of the lion, as the first Gospel preachers; nor the patience and laboriousness of the ox, the next set of ministers; nor the solidity and prudence of the man, the ministers that followed them; and yet they retained some degree of light and knowledge, sagacity and penetration, and contempt of the world, signified by the eagle; these invite John in a visionary way to come and see the following hieroglyphic. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary7. and see—supported by B; omitted by A, C, and Vulgate. The fourth living creature, who was "like a flying eagle," introduces this seal; implying high-soaring intelligence, and judgment descending from on high fatally on the ungodly, as the king of birds on his prey.
Revelation 6:7 Parallel Commentaries Revelation 6:7 NIV Revelation 6:7 NLT Revelation 6:7 ESV Revelation 6:7 NASB Revelation 6:7 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |