Jeremiah 25:38
Parallel Verses
New International Version
Like a lion he will leave his lair, and their land will become desolate because of the sword of the oppressor and because of the LORD's fierce anger.

King James Bible
He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.

Darby Bible Translation
He hath forsaken his covert as a young lion; for their land is a desolation because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.

World English Bible
He has left his covert, as the lion; for their land is become an astonishment because of the fierceness of the oppressing [sword], and because of his fierce anger.

Young's Literal Translation
He hath forsaken, as a young lion, His covert, Surely their land hath become a desolation, Because of the oppressing fierceness, And because of the fierceness of His anger!

Jeremiah 25:38 Parallel
Commentary
Clarke's Commentary on the Bible

As the lion - Leaving the banks of Jordan when overflowed, and coming with ravening fierceness to the champaign country.

Treasury of Scripture Knowledge

hath.

Jeremiah 4:7 The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way...

Jeremiah 5:6 Why a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities...

Jeremiah 49:19 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong...

Jeremiah 50:44 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan to the habitation of the strong...

Psalm 76:2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.

Hosea 5:14 For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away...

Hosea 11:10 They shall walk after the LORD: he shall roar like a lion: when he shall roar, then the children shall tremble from the west.

Hosea 13:7,8 Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way will I observe them...

Amos 8:8 Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwells therein? and it shall rise up wholly as a flood...

Zechariah 2:3 And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him,

desolate. Heb. a desolation.

Jeremiah 25:12 And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, said the LORD...

Library
Appendix ii. Philo of Alexandria and Rabbinic Theology.
(Ad. vol. i. p. 42, note 4.) In comparing the allegorical Canons of Philo with those of Jewish traditionalism, we think first of all of the seven exegetical canons which are ascribed to Hillel. These bear chiefly the character of logical deductions, and as such were largely applied in the Halakhah. These seven canons were next expanded by R. Ishmael (in the first century) into thirteen, by the analysis of one of them (the 5th) into six, and the addition of this sound exegetical rule, that where two
Alfred Edersheim—The Life and Times of Jesus the Messiah

The Return of the Exiles
The advent of the army of Cyrus before the walls of Babylon was to the Jews a sign that their deliverance from captivity was drawing nigh. More than a century before the birth of Cyrus, Inspiration had mentioned him by name, and had caused a record to be made of the actual work he should do in taking the city of Babylon unawares, and in preparing the way for the release of the children of the captivity. Through Isaiah the word had been spoken: "Thus saith the Lord to His anointed, to Cyrus, whose
Ellen Gould White—The Story of Prophets and Kings

Jeremiah
The interest of the book of Jeremiah is unique. On the one hand, it is our most reliable and elaborate source for the long period of history which it covers; on the other, it presents us with prophecy in its most intensely human phase, manifesting itself through a strangely attractive personality that was subject to like doubts and passions with ourselves. At his call, in 626 B.C., he was young and inexperienced, i. 6, so that he cannot have been born earlier than 650. The political and religious
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Cross References
Jeremiah 4:7
A lion has come out of his lair; a destroyer of nations has set out. He has left his place to lay waste your land. Your towns will lie in ruins without inhabitant.

Jeremiah 5:6
Therefore a lion from the forest will attack them, a wolf from the desert will ravage them, a leopard will lie in wait near their towns to tear to pieces any who venture out, for their rebellion is great and their backslidings many.

Jeremiah 12:13
They will sow wheat but reap thorns; they will wear themselves out but gain nothing. They will bear the shame of their harvest because of the LORD's fierce anger."

Jeremiah 25:30
"Now prophesy all these words against them and say to them: "'The LORD will roar from on high; he will thunder from his holy dwelling and roar mightily against his land. He will shout like those who tread the grapes, shout against all who live on the earth.

Jeremiah 50:16
Cut off from Babylon the sower, and the reaper with his sickle at harvest. Because of the sword of the oppressor let everyone return to their own people, let everyone flee to their own land.

Hosea 5:14
For I will be like a lion to Ephraim, like a great lion to Judah. I will tear them to pieces and go away; I will carry them off, with no one to rescue them.

Hosea 13:7
So I will be like a lion to them, like a leopard I will lurk by the path.

Jump to Previous
Anger Astonishment Covert Cruel Desolate Desolation Fierce Fierceness Forsaken Heat Hiding Horror Lion Lord's Oppressing Oppressor Secret Surely Sword Waste Wrath Young
Jump to Next
Anger Astonishment Covert Cruel Desolate Desolation Fierce Fierceness Forsaken Heat Hiding Horror Lion Lord's Oppressing Oppressor Secret Surely Sword Waste Wrath Young
Links
Jeremiah 25:38 NIV
Jeremiah 25:38 NLT
Jeremiah 25:38 ESV
Jeremiah 25:38 NASB
Jeremiah 25:38 KJV

Jeremiah 25:38 Bible Apps
Jeremiah 25:38 Biblia Paralela
Jeremiah 25:38 Chinese Bible
Jeremiah 25:38 French Bible
Jeremiah 25:38 German Bible

Jeremiah 25:38 Commentaries

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica®.

Bible Hub
Jeremiah 25:37
Top of Page
Top of Page