Isaiah 63:6
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I trod down the peoples in My anger And made them drunk in My wrath, And I poured out their lifeblood on the earth."

King James Bible
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.

Darby Bible Translation
And I have trodden down the peoples in mine anger, and made them drunk in my fury; and their blood have I brought down to the earth.

World English Bible
I trod down the peoples in my anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth."

Young's Literal Translation
And I tread down peoples in mine anger, And I make them drunk in my fury, And I bring down to earth their strength.

Isaiah 63:6 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

And I will tread them down - Or rather, 'I did tread them down.' The allusion here is to a warrior who tramples on his foes and treads them in the dust (see the notes at Isaiah 25:10).

And made them drunk - That is, I made them reel and fall under my fury like a drunken man. In describing the destruction of Idumea in Isaiah 34:5, Yahweh says that his sword was made drunk, or that it rushed intoxicated from heaven. See the notes on that verse. But here he says that the people, under the terrors of his wrath, lost their power of self-command, and fell to the earth like an intoxicated man. Kimchi says that the idea is, that Yahweh extended the cup of his wrath for them to drink until they became intoxicated and fell. An image of this kind is several times used in the Scriptures (see the notes at Isaiah 51:17; compare Psalm 75:8). Lowth and Noyes render this, 'I crushed them.' The reason of this change is, that according to Kennicott, twenty-seven manuscripts (three of them ancient) instead of the present Hebrew reading ואשׁכרם va'ăshakerēm, 'And I will make them drunk,' read ואשׁברם va'ăshaberēm, 'I will break or crush them.' Such a change, it is true, might easily have been made from the similarity of the Hebrew letters, כ (k) and ב (b). But the authority for the change does not seem to me to be sufficient, nor is it necessary. The image of making them stagger and fall like a drunken man, is more poetic than the other, and is in entire accordance with the usual manner of writing by the sacred penman. The Chaldee renders it, 'I cast to the lowest earth the slain of their strong ones.'

And I will bring down their strength - I subdued their strong places, and their mighty armies. Such is the sense giver, to the passage by our translators. But Lowth and Noyes render it, more correctly, 'I spilled their life-blood upon the ground.' The word which our translators have rendered 'strength' (נצח nētsach), is the same word which is used in Isaiah 63:3, and which is rendered there 'blood' (see the note at that verse). It is probably used in the same sense here, and means that Yahweh had brought their blood to the earth; that is, he had spilled it upon the ground. So the Septuagint renders it, 'I shed their blood (κατήγαγον τὸ αίμα katēgagon to haima) upon the earth.' This finishes the vision of the mighty conqueror returning from Edom. The following verse introduces a new subject. The sentiment in the passage is, that Yahweh by his own power, and by the might of his own arm, would subdue all his foes and redeem his people. Edom in its hostility to his people, the apt emblem of all his foes, would be completely humbled; and in its subjugation there would be the emblem and the pledge that all his enemies would be destroyed, and that his own church would be safe. See the notes at Isaiah 34; Isaiah 35:1-10.

Isaiah 63:6 Parallel Commentaries

Library
The Winepress and Its Treader
'Wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him that treadeth in the winefat? I have trodden the winepress alone.'--ISAIAH lxiii. 2, 3. The structure of these closing chapters is chronological, and this is the final scene. What follows is epilogue. The reference of this magnificent imagery to the sufferings of Jesus is a complete misapprehension. These sufferings were dealt with once for all in chapter liii., and it is Messiah triumphant who has filled the prophet's vision since
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture

Exposition of Chap. Iii. (ii. 28-32. )
Ver. 1. "And it shall come to pass, afterwards, I will pour out My Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy; your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions." The communication of the Spirit of God was the constant prerogative of the Covenant-people. Indeed, the very idea of such a people necessarily requires it. For the Spirit of God is the only inward bond betwixt Him and that which is created; a Covenant-people, therefore, without such an inward
Ernst Wilhelm Hengstenberg—Christology of the Old Testament

"Behold Your God!"
In Isaiah's day the spiritual understanding of mankind was dark through misapprehension of God. Long had Satan sought to lead men to look upon their Creator as the author of sin and suffering and death. Those whom he had thus deceived, imagined that God was hard and exacting. They regarded Him as watching to denounce and condemn, unwilling to receive the sinner so long as there was a legal excuse for not helping him. The law of love by which heaven is ruled had been misrepresented by the archdeceiver
Ellen Gould White—The Story of Prophets and Kings

Prayer
But I give myself unto prayer.' Psa 109: 4. I shall not here expatiate upon prayer, as it will be considered more fully in the Lord's prayer. It is one thing to pray, and another thing to be given to prayer: he who prays frequently, is said to be given to prayer; as he who often distributes alms, is said to be given to charity. Prayer is a glorious ordinance, it is the soul's trading with heaven. God comes down to us by his Spirit, and we go up to him by prayer. What is prayer? It is an offering
Thomas Watson—The Ten Commandments

Cross References
Isaiah 22:5
For the Lord GOD of hosts has a day of panic, subjugation and confusion In the valley of vision, A breaking down of walls And a crying to the mountain.

Isaiah 29:9
Be delayed and wait, Blind yourselves and be blind; They become drunk, but not with wine, They stagger, but not with strong drink.

Isaiah 34:2
For the LORD'S indignation is against all the nations, And His wrath against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to slaughter.

Isaiah 34:7
Wild oxen will also fall with them And young bulls with strong ones; Thus their land will be soaked with blood, And their dust become greasy with fat.

Isaiah 51:17
Rouse yourself! Rouse yourself! Arise, O Jerusalem, You who have drunk from the LORD'S hand the cup of His anger; The chalice of reeling you have drained to the dregs.

Isaiah 51:21
Therefore, please hear this, you afflicted, Who are drunk, but not with wine:

Isaiah 65:12
I will destine you for the sword, And all of you will bow down to the slaughter. Because I called, but you did not answer; I spoke, but you did not hear. And you did evil in My sight And chose that in which I did not delight."

Jump to Previous
Anger Blood Broken Crushed Drunk Earth Feet Fury Ground Lifeblood Nations Passion Peoples Poured Strength Trampled Tread Trod Wrath
Jump to Next
Anger Blood Broken Crushed Drunk Earth Feet Fury Ground Lifeblood Nations Passion Peoples Poured Strength Trampled Tread Trod Wrath
Links
Isaiah 63:6 NIV
Isaiah 63:6 NLT
Isaiah 63:6 ESV
Isaiah 63:6 NASB
Isaiah 63:6 KJV

Isaiah 63:6 Bible Apps
Isaiah 63:6 Biblia Paralela
Isaiah 63:6 Chinese Bible
Isaiah 63:6 French Bible
Isaiah 63:6 German Bible

Isaiah 63:6 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 63:5
Top of Page
Top of Page