Revelation 21:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And I sawεἶδονeidon3708to see, perceive, attend toa prim. verb
the holyἁγίανagian40sacred, holyfrom a prim. root
city,πόλινpolin4172a citya prim. word
newκαινὴνkainēn2537new, fresha prim. word
Jerusalem,Ἰερουσαλὴμierousalēm2419Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah, also a future heavenly cityof Hebrew origin Yerushalaim
coming downκαταβαίνουσανkatabainousan2597to go downfrom kata and the same as basis
out of heavenοὐρανοῦouranou3772heavena prim. word
from God,θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
made readyἡτοιμασμένηνētoimasmenēn2090to preparefrom hetoimos
as a brideνύμφηνnumphēn3565a bride, a young womana prim. word
adornedκεκοσμημένηνkekosmēmenēn2885to order, arrangefrom kosmos
for her husband.ἀνδρὶandri435a mana prim. word
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολιν  noun - accusative singular feminine
polis  pol'-is:  a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιαν  adjective - accusative singular feminine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
ιερουσαλημ  proper noun
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
καινην  adjective - accusative singular feminine
kainos  kahee-nos':  new (especially in freshness) -- new.
ειδον  verb - second aorist active indicative - first person singular
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
καταβαινουσαν  verb - present active participle - accusative singular feminine
katabaino  kat-ab-ah'-ee-no:  to descend -- come (get, go, step) down, fall (down).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανου  noun - genitive singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ητοιμασμενην  verb - perfect passive participle - accusative singular feminine
hetoimazo  het-oy-mad'-zo:  to prepare -- prepare, provide, make ready.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
νυμφην  noun - accusative singular feminine
numphe  noom-fay':  a young married woman (as veiled), including a betrothed girl; by implication, a son's wife -- bride, daughter in law.
κεκοσμημενην  verb - perfect passive participle - accusative singular feminine
kosmeo  kos-meh'-o:  to put in proper order, i.e. decorate; specially, to snuff (a wick) -- adorn, garnish, trim.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανδρι  noun - dative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
And I saw the holy city, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, made ready as a bride adorned for her husband.

King James Bible
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

Holman Christian Standard Bible
I also saw the Holy City, new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared like a bride adorned for her husband.

International Standard Version
I also saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared like a bride adorned for her husband.

NET Bible
And I saw the holy city--the new Jerusalem--descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.

Aramaic Bible in Plain English
And I saw The Holy City, New Jerusalem, descending from Heaven from beside God, prepared like a bride adorned for her husband.

GOD'S WORD® Translation
Then I saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, dressed like a bride ready for her husband.

King James 2000 Bible
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
Links
Revelation 21:2
Revelation 21:2 NIV
Revelation 21:2 NLT
Revelation 21:2 ESV
Revelation 21:2 NASB
Revelation 21:2 KJV

Revelation 21:2 Bible Apps
Revelation 21:2 Biblia Paralela
Revelation 21:2 Chinese Bible
Revelation 21:2 French Bible
Revelation 21:2 German Bible

Bible Hub
Revelation 21:1
Top of Page
Top of Page