Numbers 14:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But Mosesמֹשֶׁ֖ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
saidוַיֹּ֥אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"Then the Egyptians 
 
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
will hearוְשָׁמְע֣וּ
(ve·sha·me·'u)
8085: to heara prim. root
of it, for by Your strengthבְכֹחֲךָ֛
(ve·cho·cha·cha)
3581b: strength, powerfrom an unused word
You broughtהֶעֱלִ֧יתָ
(he·'e·li·ta)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up thisהַזֶּ֖ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
peopleהָעָ֥ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
from their midst,מִקִּרְבֹּֽו׃
(mik·kir·bov.)
7130: inward part, midstfrom an unused word


















KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Then the Egyptians
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
shall hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
itfor thou broughtest up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
in thy might
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
from among
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
But Moses said to the LORD, "Then the Egyptians will hear of it, for by Your strength You brought up this people from their midst,

King James Bible
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)

Holman Christian Standard Bible
But Moses replied to the LORD, "The Egyptians will hear about it, for by Your strength You brought up this people from them.

International Standard Version
But Moses responded to the LORD, "When Egypt hears that you've brought this people out from among them with a mighty demonstration of power,

NET Bible
Moses said to the LORD, "When the Egyptians hear it--for you brought up this people by your power from among them--

GOD'S WORD® Translation
But Moses said to the LORD, "What if the Egyptians hear about it? (You used your power to take these people away from them.)

King James 2000 Bible
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for you brought up this people in your might from among them;)
Links
Numbers 14:13
Numbers 14:13 NIV
Numbers 14:13 NLT
Numbers 14:13 ESV
Numbers 14:13 NASB
Numbers 14:13 KJV

Numbers 14:12
Top of Page
Top of Page