Luke 6:33
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Ifἐὰν
(ean)
1437: if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood)contr. from ei and an
you doἀγαθοποιῆτε
(agathopoiēte)
15: to do goodfrom agathos and poieó
goodἀγαθοποιοῦντας
(agathopoiountas)
15: to do goodfrom agathos and poieó
to thoseτοὺς
(tous)
3588: thethe def. art.
who do good 
 
15: to do goodfrom agathos and poieó
to you, whatποία
(poia)
4169: of what sort?from the same as posos
creditχάρις
(charis)
5485: grace, kindnessa prim. word
is [that] to you? For evenκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
sinnersἁμαρτωλοὶ
(amartōloi)
268: sinfulfrom hamartanó
doποιοῦσιν
(poiousin)
4160: to make, doa prim. word
the same.αὐτὸ
(auto)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
αγαθοποιητε  verb - present active subjunctive - second person
agathopoieo  ag-ath-op-oy-eh'-o:  to be a well-doer (as a favor or a duty) -- (when) do good (well).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαθοποιουντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
agathopoieo  ag-ath-op-oy-eh'-o:  to be a well-doer (as a favor or a duty) -- (when) do good (well).
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ποια  interrogative pronoun - nominative singular feminine
poios  poy'-os:  individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
χαρις  noun - nominative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτωλοι  adjective - nominative plural masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ποιουσιν  verb - present active indicative - third person
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If you do good to those who do good to you, what credit is that to you? For even sinners do the same.

King James Bible
And if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same.

Holman Christian Standard Bible
If you do what is good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that.

International Standard Version
If you do good to those who do good to you, what thanks do you deserve? Even sinners do that.

NET Bible
And if you do good to those who do good to you, what credit is that to you? Even sinners do the same.

Aramaic Bible in Plain English
“And if you are doing good to those who treat you well, what goodness do you have? For even sinners do likewise.”

GOD'S WORD® Translation
If you help those who help you, do you deserve any thanks for that? Sinners do that too.

King James 2000 Bible
And if you do good to them who do good to you, what thanks have you? for sinners also do even the same.
Links
Luke 6:33
Luke 6:33 NIV
Luke 6:33 NLT
Luke 6:33 ESV
Luke 6:33 NASB
Luke 6:33 KJV

Luke 6:32
Top of Page
Top of Page