Luke 23:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And he questionedἐπηρώτα
(epērōta)
1905: to inquire offrom epi and erótaó
Him at someἱκανοῖς
(ikanois)
2425: sufficient, fitfrom hikneomai (to come, reach, attain to)
length;λόγοις
(logois)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
but He answeredἀπεκρίνατο
(apekrinato)
611: to answerfrom apo and krinó
him nothing.οὐδὲν
(ouden)
3762: no one, nonefrom oude and heis


















KJV Lexicon
επηρωτα  verb - imperfect active indicative - third person singular
eperotao  ep-er-o-tah'-o:  to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
λογοις  noun - dative plural masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ικανοις  adjective - dative plural masculine
hikanos  hik-an-os':  competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character)
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ουδεν  adjective - accusative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
απεκρινατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
And he questioned Him at some length; but He answered him nothing.

King James Bible
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.

Holman Christian Standard Bible
So he kept asking Him questions, but Jesus did not answer him.

International Standard Version
So he continued to question him for a long time, but Jesus gave him no answer at all.

NET Bible
So Herod questioned him at considerable length; Jesus gave him no answer.

Aramaic Bible in Plain English
And he was asking him of many matters but Yeshua gave him no answer.

GOD'S WORD® Translation
Herod asked Jesus many questions, but Jesus wouldn't answer him.

King James 2000 Bible
Then he questioned him with many words; but he answered him nothing.
Links
Luke 23:9
Luke 23:9 NIV
Luke 23:9 NLT
Luke 23:9 ESV
Luke 23:9 NASB
Luke 23:9 KJV

Luke 23:8
Top of Page
Top of Page