Luke 23:47
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nowδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
when the centurionἑκατοντάρχης
(ekatontarchēs)
1543: a centurion, a captain of one hundred menfrom hekaton and archó
saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
what had happened,γενόμενον
(genomenon)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
he [began] praisingἐδόξαζεν
(edoxazen)
1392: to render or esteem glorious (in a wide application)from doxa
God,θεὸν
(theon)
2316: God, a godof uncertain origin
saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"Certainlyὄντως
(ontōs)
3689: really, trulyfrom the part. of eimi
thisοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
manἄνθρωπος
(anthrōpos)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
was innocent."δίκαιος
(dikaios)
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké


















KJV Lexicon
ιδων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκατονταρχος  noun - nominative singular masculine
hekatontarches  hek-at-on-tar'-khace:  the captain of one hundred men -- centurion.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γενομενον  verb - second aorist middle deponent participle - accusative singular neuter
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
εδοξασεν  verb - aorist active indicative - third person singular
doxazo  dox-ad'-zo:  to render (or esteem) glorious (in a wide application) -- (make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεον  noun - accusative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οντως  adverb
ontos  on'-toce:  really -- certainly, clean, indeed, of a truth, verily.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπος  noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
δικαιος  adjective - nominative singular masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now when the centurion saw what had happened, he began praising God, saying, "Certainly this man was innocent."

King James Bible
Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.

Holman Christian Standard Bible
When the centurion saw what happened, he began to glorify God, saying, "This man really was righteous!"

International Standard Version
When the centurion saw what had taken place, he praised God and said, "This man certainly was righteous!"

NET Bible
Now when the centurion saw what had happened, he praised God and said, "Certainly this man was innocent!"

Aramaic Bible in Plain English
When the Centurion saw what had happened, he glorified God and he said, “Truly this man was The Righteous One.”

GOD'S WORD® Translation
When an army officer saw what had happened, he praised God and said, "Certainly, this man was innocent!"

King James 2000 Bible
Now when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, Certainly this was a righteous man.
Links
Luke 23:47
Luke 23:47 NIV
Luke 23:47 NLT
Luke 23:47 ESV
Luke 23:47 NASB
Luke 23:47 KJV

Luke 23:46
Top of Page
Top of Page