Luke 21:20
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But whenὍταν
(otan)
3752: wheneverfrom hote and an
you see 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
JerusalemἸερουσαλήμ
(ierousalēm)
2419: Jerusalem, the capital of united Isr. and Judah, also a future heavenly cityof Hebrew origin Yerushalaim
surroundedκυκλουμένην
(kukloumenēn)
2944: to encirclefrom the same as kukló
by armies,στρατοπέδων
(stratopedōn)
4760: a military camp, i.e. an armyfrom the same as strateuó and pedon (ground, a site)
thenτότε
(tote)
5119: then, at that timefrom the neut. of ho, and hote
recognizeγνῶτε
(gnōte)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
that her desolationἐρήμωσις
(erēmōsis)
2050: a making desolatefrom erémoó
is near.ἤγγικεν
(ēngiken)
1448: to make near, refl. to come nearfrom eggus


















KJV Lexicon
οταν  conjunction
hotan  hot'-an:  whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ιδητε  verb - second aorist active subjunctive - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
κυκλουμενην  verb - present passive participle - accusative singular feminine
kukloo  koo-klo'-o:  to encircle, i.e. surround -- compass (about), come (stand) round about.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
στρατοπεδων  noun - genitive plural neuter
stratopedon  strat-op'-ed-on:  a camping-ground, i.e. (by implication) a body of troops -- army.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερουσαλημ  proper noun
Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame':  Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem.
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
γνωτε  verb - second aorist active middle - second person
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ηγγικεν  verb - perfect active indicative - third person singular
eggizo  eng-id'-zo:  to make near, i.e. (reflexively) approach -- approach, be at hand, come (draw) near, be (come, draw) nigh.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερημωσις  noun - nominative singular feminine
eremosis  er-ay'-mo-sis:  despoliation -- desolation.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But when you see Jerusalem surrounded by armies, then recognize that her desolation is near.

King James Bible
And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.

Holman Christian Standard Bible
"When you see Jerusalem surrounded by armies, then recognize that its desolation has come near.

International Standard Version
"When you see Jerusalem surrounded by armies, then understand that its devastation is approaching.

NET Bible
"But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.

Aramaic Bible in Plain English
But whenever you will see Jerusalem being surrounded by armies, know then that its destruction has come near to it.

GOD'S WORD® Translation
"When you see armies camped around Jerusalem, realize that the time is near for it to be destroyed.

King James 2000 Bible
And when you shall see Jerusalem surrounded with armies, then know that its desolation is near.
Links
Luke 21:20
Luke 21:20 NIV
Luke 21:20 NLT
Luke 21:20 ESV
Luke 21:20 NASB
Luke 21:20 KJV

Luke 21:19
Top of Page
Top of Page