John 13:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
thenοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
answered,ἀποκρίνεται
(apokrinetai)
611: to answerfrom apo and krinó
"That is the one for whom
(ō)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I shall dipβάψω
(bapsō)
911: to dipfrom a prim. root baph-
the morselψωμίον
(psōmion)
5596: a fragment, morseldim. of psómos (a fragment, morsel)
and giveδώσω
(dōsō)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
it to him." Soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
when He had dippedβάψας
(bapsas)
911: to dipfrom a prim. root baph-
the morsel,ψωμίον
(psōmion)
5596: a fragment, morseldim. of psómos (a fragment, morsel)
He tookλαμβάνει
(lambanei)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
and gaveδίδωσιν
(didōsin)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
it to Judas,Ἰούδᾳ
(iouda)
2455: Judah, Judas, the name of several Isr., also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdomof Hebrew origin Yehudah
[the son] of SimonΣίμωνος
(simōnos)
4613: Simon, the name of several Isr.of uncertain origin
Iscariot.Ἰσκαριώτου
(iskariōtou)
2469: Iscariot, surname of Judas and his fatherof Hebrew origin, probably ish and qirya


















KJV Lexicon
αποκρινεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ω  relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
βαψας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
bapto  bap'-to:  to whelm, i.e. cover wholly with a fluid; in the New Testament only in a qualified or special sense, i.e. (literally) to moisten (a part of one's person), or (by implication) to stain (as with dye) -- dip.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψωμιον  noun - accusative singular neuter
psomion  pso-mee'-on:  a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful -- sop.
επιδωσω  verb - future active indicative - first person singular
epididomi  ep-ee-did'-o-mee:  to give over (by hand or surrender) -- deliver unto, give, let (+ (her drive), offer.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμβαψας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
embapto  em-bap'-to:  to whelm on, i.e. wet (a part of the person, etc.) by contact with a fluid -- dip.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ψωμιον  noun - accusative singular neuter
psomion  pso-mee'-on:  a crumb or morsel (as if rubbed off), i.e. a mouthful -- sop.
διδωσιν  verb - present active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
ιουδα  noun - dative singular masculine
Ioudas  ee-oo-das':  Judas (i.e. Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region -- Juda(-h, -s); Jude.
σιμωνος  noun - genitive singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
ισκαριωτη  noun - dative singular masculine
Iskariotes  is-kar-ee-o'-tace:  inhabitant of Kerioth; Iscariotes (i.e. Keriothite), an epithet of Judas the traitor -- Iscariot.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus then answered, "That is the one for whom I shall dip the morsel and give it to him." So when He had dipped the morsel, He took and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

King James Bible
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

Holman Christian Standard Bible
Jesus replied, "He's the one I give the piece of bread to after I have dipped it." When He had dipped the bread, He gave it to Judas, Simon Iscariot's son.

International Standard Version
Jesus answered, "He is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he took a piece of bread, dipped it, and gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.

NET Bible
Jesus replied, "It is the one to whom I will give this piece of bread after I have dipped it in the dish." Then he dipped the piece of bread in the dish and gave it to Judas Iscariot, Simon's son.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua answered and said, “It is he for whom I dip the bread and give it to him.” And Yeshua dipped the bread and gave to Yehuda Bar Shimeon Scariota.

GOD'S WORD® Translation
Jesus answered, "He's the one to whom I will give this piece of bread after I've dipped it in the sauce." So Jesus dipped the bread and gave it to Judas, son of Simon Iscariot.

King James 2000 Bible
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a morsel, when I have dipped it. And when he had dipped the morsel, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.
Links
John 13:26
John 13:26 NIV
John 13:26 NLT
John 13:26 ESV
John 13:26 NASB
John 13:26 KJV

John 13:25
Top of Page
Top of Page