Jeremiah 31:33
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But this 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
is the covenantהַבְּרִ֡ית
(hab·be·rit)
1285: a covenantfrom an unused word
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I will makeאֶכְרֹת֩
(ech·rot)
3772: to cut off, cut downa prim. root
with the houseבֵּ֨ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֜ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
afterאַחֲרֵ֨י
(a·cha·rei)
310: the hind or following partfrom achar
thoseהָהֵם֙
(ha·hem)
1992a: theya prim. pronoun
days,"הַיָּמִ֤ים
(hai·ya·mim)
3117: daya prim. root
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"I will putנָתַ֤תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
My lawתֹּֽורָתִי֙
(to·v·ra·ti)
8451: direction, instruction, lawfrom yarah
withinבְּקִרְבָּ֔ם
(be·kir·bam,)
7130: inward part, midstfrom an unused word
them and on their heartלִבָּ֖ם
(lib·bam)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
I will writeאֶכְתֲּבֶ֑נָּה
(ech·ta·ven·nah;)
3789: to writea prim. root
it; and I will be their God,לֵֽאלֹהִ֔ים
(le·lo·him,)
430: God, godpl. of eloah
and they shall be My people.לְעָֽם׃
(le·'am.)
5971a: peoplefrom an unused word


















KJV Lexicon
But this shall be the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
that I will make
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
with the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
After
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
those days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
I will put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
my law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
in their inward parts
qereb  (keh'-reb)
the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
and write
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
it in their hearts
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
and will be their God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and they shall be my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days," declares the LORD, "I will put My law within them and on their heart I will write it; and I will be their God, and they shall be My people.

King James Bible
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.

Holman Christian Standard Bible
"Instead, this is the covenant I will make with the house of Israel after those days"--the LORD's declaration. "I will put My teaching within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be My people.

International Standard Version
"Rather, this is the covenant that I'll make with the house of Israel after those days," declares the LORD. "I'll put my Law within them and will write it on their hearts. I'll be their God and they will be my people.

NET Bible
"But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land," says the LORD. "I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.

GOD'S WORD® Translation
"But this is the promise that I will make to Israel after those days," declares the LORD: "I will put my teachings inside them, and I will write those teachings on their hearts. I will be their God, and they will be my people.

King James 2000 Bible
But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, says the LORD, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.
Links
Jeremiah 31:33
Jeremiah 31:33 NIV
Jeremiah 31:33 NLT
Jeremiah 31:33 ESV
Jeremiah 31:33 NASB
Jeremiah 31:33 KJV

Jeremiah 31:32
Top of Page
Top of Page