Jeremiah 31:32
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
not like the covenantכַבְּרִ֗ית
(chab·be·rit)
1285: a covenantfrom an unused word
whichאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I madeכָּרַ֙תִּי֙
(ka·rat·ti)
3772: to cut off, cut downa prim. root
with their fathersאֲבֹותָ֔ם
(a·vo·v·tam,)
1: fatherfrom an unused word
in the dayבְּיֹום֙
(be·yo·vm)
3117: daya prim. root
I tookהֶחֱזִיקִ֣י
(he·che·zi·ki)
2388: to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
them by the handבְיָדָ֔ם
(ve·ya·dam,)
3027: handa prim. root
to bringלְהֹוצִיאָ֖ם
(le·ho·v·tzi·'am)
3318: to go or come outa prim. root
them out of the landמֵאֶ֖רֶץ
(me·'e·retz)
776: earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרָ֑יִם
(mitz·ra·yim;)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
My covenantבְּרִיתִ֗י
(be·ri·ti)
1285: a covenantfrom an unused word
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
they broke,הֵפֵ֣רוּ
(he·fe·ru)
6565a: to break, frustratea prim. root
although I was a husbandבָּעַ֥לְתִּי
(ba·'al·ti)
1166: to marry, rule overa prim. root
to them," declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
Not according to the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
that I made
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
with their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that I took
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
them by the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
to bring them out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
which my covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
they brake
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
although I was an husband
ba`al  (baw-al')
to be master; hence, to marry -- have dominion (over), be husband, marry(-ried, wife).
unto them saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
not like the covenant which I made with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, although I was a husband to them," declares the LORD.

King James Bible
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD:

Holman Christian Standard Bible
This one will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt--a covenant they broke even though I had married them"--the LORD's declaration.

International Standard Version
It won't be like the covenant I made with their ancestors on the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt. They broke my covenant, although I was a husband to them," declares the LORD.

NET Bible
It will not be like the old covenant that I made with their ancestors when I delivered them from Egypt. For they violated that covenant, even though I was like a faithful husband to them," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
It will not be like the promise that I made to their ancestors when I took them by the hand and brought them out of Egypt. They rejected that promise, although I was a husband to them," declares the LORD.

King James 2000 Bible
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; my covenant which they broke, although I was a husband unto them, says the LORD:
Links
Jeremiah 31:32
Jeremiah 31:32 NIV
Jeremiah 31:32 NLT
Jeremiah 31:32 ESV
Jeremiah 31:32 NASB
Jeremiah 31:32 KJV

Jeremiah 31:31
Top of Page
Top of Page