Jeremiah 25:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then it will be when seventyשִׁבְעִ֣ים
(shiv·'im)
7657: seventy (a card. number)from sheba
yearsשָׁנָ֡ה
(sha·nah)
8141: a yearfrom shana
are completedכִמְלֹ֣אות
(chim·lo·vt)
4390: to be full, to filla prim. root
I will punishאֶפְקֹ֣ד
(ef·kod)
6485: to attend to, visit, muster, appointa prim. root
the kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Babylonבָּבֶל֩
(ba·vel)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
and that nation,'הַגֹּ֨וי
(hag·go·vy)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֛ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
'for their iniquity,עֲוֹנָ֖ם
(a·vo·nam)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
and the landאֶ֣רֶץ
(e·retz)
776: earth, landa prim. root
of the Chaldeans;כַּשְׂדִּ֑ים
(kas·dim;)
3778: a region of S. Bab. and its inhab.from Kesed
and I will makeוְשַׂמְתִּ֥י
(ve·sam·ti)
7760: to put, place, seta prim. root
it an everlastingעֹולָֽם׃
(o·v·lam.)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
desolation.לְשִֽׁמְמֹ֥ות
(le·shim·mo·vt)
8077: devastation, wastefrom shamem


















KJV Lexicon
And it shall come to pass when seventy
shib`iym.  (shib-eem')
seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen).
years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
are accomplished
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
that I will punish
paqad  (paw-kad')
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and that nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
for their iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
and the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of the Chaldeans
Kasdiy  (kas-dee')
Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
and will make
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
it perpetual
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
desolations
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Then it will be when seventy years are completed I will punish the king of Babylon and that nation,' declares the LORD, 'for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it an everlasting desolation.

King James Bible
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, saith the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.

Holman Christian Standard Bible
When the 70 years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation--this is the LORD's declaration-- 'the land of the Chaldeans, for their guilt, and I will make it a ruin forever.

International Standard Version
Then when the seventy years have passed, I'll judge the king of Babylon and that nation, declares the LORD, I'll judge the land of the Chaldeans for their iniquity and I'll make it a desolation forever.

NET Bible
"'But when the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation for their sins. I will make the land of Babylon an everlasting ruin. I, the LORD, affirm it!

GOD'S WORD® Translation
"When the 70 years are over, I will punish the king of Babylon and that nation for their crimes, declares the LORD. I will turn Babylon into a permanent wasteland.

King James 2000 Bible
And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, says the LORD, for their iniquity, and the land of the Chaldeans, and will make it perpetual desolations.
Links
Jeremiah 25:12
Jeremiah 25:12 NIV
Jeremiah 25:12 NLT
Jeremiah 25:12 ESV
Jeremiah 25:12 NASB
Jeremiah 25:12 KJV

Jeremiah 25:11
Top of Page
Top of Page