Ezekiel 33:30
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But as for you, sonבֶן־
(ven-)
1121: sona prim. root
of man,אָדָ֔ם
(a·dam,)
120: man, mankindfrom an unused word
your fellowבְּנֵ֣י
(be·nei)
1121: sona prim. root
citizensעַמְּךָ֗
(am·me·cha)
5971a: peoplefrom an unused word
who talkהַנִּדְבָּרִ֤ים
(han·nid·ba·rim)
1696: to speaka prim. root
about you by the wallsהַקִּירֹ֔ות
(hak·ki·ro·vt,)
7023: a wallof uncertain derivation
and in the doorwaysוּבְפִתְחֵ֖י
(u·ve·fit·chei)
6607: opening, doorway, entrancefrom pathach
of the houses,הַבָּתִּ֑ים
(hab·bat·tim;)
1004: a housea prim. root
speakוְדִבֶּר־
(ve·dib·ber-)
1696: to speaka prim. root
to oneחַ֣ד
(chad)
2297: oneshort form of echad
another,אַחַ֗ד
(a·chad)
259: onea prim. card. number
eachאִ֤ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
to his brother,אָחִיו֙
(a·chiv)
251: a brotherfrom an unused word
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
Comeבֹּֽאוּ־
(bo·'u-)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
nowנָ֣א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
and hearוְשִׁמְע֔וּ
(ve·shim·'u,)
8085: to heara prim. root
whatמָ֣ה
(mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
the messageהַדָּבָ֔ר
(had·da·var,)
1697: speech, wordfrom dabar
is which comes forthהַיֹּוצֵ֖א
(hai·yo·v·tze)
3318: to go or come outa prim. root
from the LORD.'יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
Also thou son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
still are talking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
against
'etsel  (ay'-tsel)
(in the sense of joining) a side; (as a preposition) near -- at, (hard) by, (from) (beside), near (unto), toward, with.
thee by the walls
qiyr  (keer)
a wall (as built in a trench) -- + mason, side, town, very, wall.
and in the doors
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
one
chad  (khad)
one -- one.
to another
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
I pray you and hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
what is the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
that cometh forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But as for you, son of man, your fellow citizens who talk about you by the walls and in the doorways of the houses, speak to one another, each to his brother, saying, 'Come now and hear what the message is which comes forth from the LORD.'

King James Bible
Also, thou son of man, the children of thy people still are talking against thee by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, every one to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that cometh forth from the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Now, son of man, your people are talking about you near the city walls and in the doorways of their houses. One person speaks to another, each saying to his brother, 'Come and hear what the message is that comes from the LORD!'

International Standard Version
"Now as for you, Son of Man, your nation's children keep gathering together to talk about you beside the walls and at the doorway to their houses. Everyone tells one another, 'Please come! Let's go hear what the LORD has to say!'

NET Bible
"But as for you, son of man, your people (who are talking about you by the walls and at the doors of the houses) say to one another, 'Come hear the word that comes from the LORD.'

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, your people are talking about you by the walls and in the doorways of their homes. They are saying to each other, 'Let's go and hear the word that has come from the LORD.'

King James 2000 Bible
Also, you son of man, the children of your people still are talking against you by the walls and in the doors of the houses, and speak one to another, everyone to his brother, saying, Come, I pray you, and hear what is the word that comes forth from the LORD.
Links
Ezekiel 33:30
Ezekiel 33:30 NIV
Ezekiel 33:30 NLT
Ezekiel 33:30 ESV
Ezekiel 33:30 NASB
Ezekiel 33:30 KJV

Ezekiel 33:29
Top of Page
Top of Page