Ezekiel 16:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Thus you were adornedוַתַּעְדִּ֞י
(vat·ta'·di)
5710b: to ornament or deck oneselfa prim. root
with goldזָהָ֣ב
(za·hav)
2091: goldof uncertain derivation
and silver,וָכֶ֗סֶף
(va·che·sef)
3701: silver, moneyfrom kasaph
and your dressוּמַלְבּוּשֵׁךְ֙
(u·mal·bu·shech)
4403: raiment, attirefrom labash
was of fine linen,(שֵׁ֤שׁ
(shesh)
8336: byssusof foreign origin
silkוָמֶ֙שִׁי֙
(va·me·shi)
4897: (costly material for garments) perhaps silkof uncertain derivation
and embroidered cloth.וְרִקְמָ֔ה
(ve·rik·mah,)
7553: variegated stufffrom raqam
You ate(אָכָ֑לְתְּ
(a·cha·le·te;)
398: to eata prim. root
fine flour,סֹ֧לֶת
(so·let)
5560: fine flourof foreign origin
honeyוּדְבַ֛שׁ
(u·de·vash)
1706: honeyfrom an unused word
and oil;וָשֶׁ֖מֶן
(va·she·men)
8081: fat, oilfrom shamen
so you were exceedinglyבִּמְאֹ֣ד
(bim·'od)
3966: muchness, force, abundancefrom an unused word
beautifulוַתִּ֙יפִי֙
(vat·ti·fi)
3302: to be fair or beautifula prim. root
and advancedוַֽתִּצְלְחִ֖י
(vat·titz·le·chi)
6743b: to advance, prospera prim. root
to royalty.לִמְלוּכָֽה׃
(lim·lu·chah.)
4410: kingship, royaltyfrom the same as melek


















KJV Lexicon
Thus wast thou decked
`adah  (aw-daw')
to advance, i.e. pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e. bring an ornament upon) -- adorn, deck (self), pass by, take away.
with gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
and silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and thy raiment
malbuwsh  (mal-boosh')
a garment, or (collectively) clothing -- apparel, raiment, vestment.
was of fine linen
shesh  (shaysh)
bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble -- blue, fine (twined) linen, marble, silk.
shesh  (shaysh)
bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble -- blue, fine (twined) linen, marble, silk.
and silk
meshiy  (meh'-shee)
silk (as drawn from the cocoon) -- silk.
and broidered work
riqmah  (rik-maw')
variegation of color; specifically, embroidery -- broidered (work), divers colours, (raiment of) needlework (on both sides).
thou didst eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
fine flour
coleth  (so'-leth)
flour (as chipped off) -- (fine) flour, meal.
and honey
dbash  (deb-ash')
honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb).
and oil
shemen  (sheh'-men)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine.
and thou wast exceeding
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
beautiful
yaphah  (yaw-faw')
to be bright, i.e. (by implication) beautiful -- be beautiful, be (make self) fair(-r), deck.
and thou didst prosper
tsalach  (tsaw-lakh')
to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
into a kingdom
mluwkah  (mel-oo-kaw')
something ruled, i.e. a realm -- kingsom, king's, royal.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Thus you were adorned with gold and silver, and your dress was of fine linen, silk and embroidered cloth. You ate fine flour, honey and oil; so you were exceedingly beautiful and advanced to royalty.

King James Bible
Thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.

Holman Christian Standard Bible
So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became extremely beautiful and attained royalty.

International Standard Version
You were adorned with gold, silver, clothing of fine linen, silk, and embroidery. You ate food made from the finest flour, honey, and olive oil. You were exceedingly beautiful, attaining royal status.

NET Bible
You were adorned with gold and silver, while your clothing was of fine linen, silk, and embroidery. You ate the finest flour, honey, and olive oil. You became extremely beautiful and attained the position of royalty.

GOD'S WORD® Translation
So you wore gold and silver jewelry. You were dressed in fine linen, silk, and embroidered clothes. Your food was flour, honey, and olive oil. You were very beautiful, and eventually you became a queen.

King James 2000 Bible
Thus were you adorned with gold and silver; and your clothing was of fine linen, and silk, and embroidered work; you did eat fine flour, and honey, and oil: and you were exceedingly beautiful, and you did prosper into a kingdom.
Links
Ezekiel 16:13
Ezekiel 16:13 NIV
Ezekiel 16:13 NLT
Ezekiel 16:13 ESV
Ezekiel 16:13 NASB
Ezekiel 16:13 KJV

Ezekiel 16:12
Top of Page
Top of Page