Exodus 12:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Mosesמֹשֶׁ֛ה
(mo·sheh)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
calledוַיִּקְרָ֥א
(vai·yik·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
for allלְכָל־
(le·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the eldersזִקְנֵ֥י
(zik·nei)
2205: oldfrom the same as zaqan
of Israelיִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Goמִֽשְׁכ֗וּ
(mish·chu)
4900: to draw, draga prim. root
and takeוּקְח֨וּ
(u·ke·chu)
3947: to takea prim. root
for yourselves lambsצֹ֛אן
(tzon)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
according to your families,לְמִשְׁפְּחֹתֵיכֶ֖ם
(le·mish·pe·cho·tei·chem)
4940: a clanfrom the same as shiphchah
and slayוְשַׁחֲט֥וּ
(ve·sha·cha·tu)
7819: to slaughter, beata prim. root
the Passoverהַפָּֽסַח׃
(hap·pa·sach.)
6453: passoverfrom pasach
[lamb]. 
 
  


















KJV Lexicon
Then Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for all the elders
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Draw out
mashak  (maw-shak')
to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.)
and take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
you a lamb
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
according to your families
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
and kill
shachat  (shaw-khat')
to slaughter (in sacrifice or massacre) -- kill, offer, shoot out, slay, slaughter.
the passover
pecach  (peh'-sakh)
a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim) -- passover (offering).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, "Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb.

King James Bible
Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.

Holman Christian Standard Bible
Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, "Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal.

International Standard Version
Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, "Choose sheep for your families, and slaughter the Passover lamb.

NET Bible
Then Moses summoned all the elders of Israel, and told them, "Go and select for yourselves a lamb or young goat for your families, and kill the Passover animals.

GOD'S WORD® Translation
Then Moses called for all the leaders of Israel. He said to them, "Pick out a lamb or a young goat for your families, and kill the Passover animal.

King James 2000 Bible
Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.
Links
Exodus 12:21
Exodus 12:21 NIV
Exodus 12:21 NLT
Exodus 12:21 ESV
Exodus 12:21 NASB
Exodus 12:21 KJV

Exodus 12:20
Top of Page
Top of Page