Deuteronomy 25:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
howאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
he metקָֽרְךָ֜
(ka·re·cha)
7136a: to encounter, meet, befalla prim. root
you along the wayבַּדֶּ֗רֶךְ
(bad·de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
and attackedוַיְזַנֵּ֤ב
(vay·zan·nev)
2179: to cut off or smite the taildenominative verb from zanab
among you allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the stragglersהַנֶּחֱשָׁלִ֣ים
(han·ne·che·sha·lim)
2826: to shattera prim. root
at your rearאַֽחַרֶ֔יךָ
(a·cha·rei·cha,)
310: the hind or following partfrom achar
when you were faintעָיֵ֣ף
(a·yef)
5889: faint, wearyfrom iph
and weary;וְיָגֵ֑עַ
(ve·ya·ge·a';)
3023: weary, wearisomefrom yaga
and he did not fear 
 
3372a: to feara prim. root
God.אֱלֹהִֽים׃
(e·lo·him.)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
How he met
qarah  (kaw-raw')
to light upon (chiefly by accident); causatively, to bring about; specifically, to impose timbers (for roof or floor)
thee by the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
and smote the hindmost
zanab  (zaw-nab')
to curtail, i.e. cut off the rear -- smite the hindmost.
of thee even all that were feeble
chashal  (khaw-shal')
to make (intrans. be) unsteady, i.e. weak -- feeble.
behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
thee when thou wast faint
`ayeph  (aw-yafe')
languid -- faint, thirsty, weary.
and weary
yagea`  (yaw-gay'-ah)
tired; hence (transitive) tiresome -- full of labour, weary.
and he feared
yare'  (yaw-ray')
fearing; morally, reverent -- afraid, fear (-ful).
not God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
how he met you along the way and attacked among you all the stragglers at your rear when you were faint and weary; and he did not fear God.

King James Bible
How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

Holman Christian Standard Bible
They met you along the way and attacked all your stragglers from behind when you were tired and weary. They did not fear God.

International Standard Version
how when you were very tired and weary, they lay in wait for you on the road and eliminated everyone who was lagging behind. They had no fear of God.

NET Bible
how they met you along the way and cut off all your stragglers in the rear of the march when you were exhausted and tired; they were unafraid of God.

GOD'S WORD® Translation
They attacked you when you were tired and exhausted and killed all those who were lagging behind. They weren't afraid of God.

King James 2000 Bible
How he met you by the way, and attacked those behind you, even all that were feeble behind you, when you were faint and weary; and he feared not God.
Links
Deuteronomy 25:18
Deuteronomy 25:18 NIV
Deuteronomy 25:18 NLT
Deuteronomy 25:18 ESV
Deuteronomy 25:18 NASB
Deuteronomy 25:18 KJV

Deuteronomy 25:17
Top of Page
Top of Page